Yani, bir insan kılının çapına, 10 tane insan hücresi sığdırabilirsiniz. | TED | يمكن أن تضع 10 خلايا بشرية على امتداد قطر شعرة إنسان. |
Çocukların söylediği okulun 5km yarı çapına dahil bütün kızlar. seninmiş. | Open Subtitles | الاطفال يقولون كل البنات ضمن قطر 5 كم من المدرسة لك |
Kan birikintisinin çapına göre üç dakikada ölmüş diyebilirim. | Open Subtitles | بناءاً على قطر بركة الدماء، سأقول أنّه نزف خلال 3 دقائق. |
çapına bakarsak bu bir 38'lik. Hayley'nin elindeki barut kalıntıları falan... | Open Subtitles | إنطلاقاً من قطر الفجوة، أقول أنّها عيار 38. |
Enkaz çapına bakılırsa durum daha da kötü olabilirdi. | Open Subtitles | ،النظر في نصف قطر الحطام كان من الممكن أن يسوء الأمر بكثير |
Bu ölçekten daha da aşağıya inerseniz, bu bir mikron, diğer bir deyişle bir mikrometre ve biz ta bir nanometreye ve angstroma kadar indik. Bir angstrom bir hidrojen atomunun çapına eşittir. | TED | كلما تعمقت أكثر هنا في المقياس، ذلك هو الميكرون، أو الميكرومتر، ها نحن ذا نزولا إلى هنا إلى النانومتر والأنغستروم. الآن الأنغستروم هو بنفس مقياس قطر ذرة الهيدروجين. |
çapına bakılırsa en az 6 metre uzunluğunda. | Open Subtitles | ...وتبعاً نصف قطر العضة طوله يبلغ 20 قدماً على الأقل |
Şimdi çapına bölün. | Open Subtitles | تَقَسَّمَ الآن بواسطة قطر دائرته. |
Çemberi on eyalet çapına genişletiyoruz. | Open Subtitles | نحن نوسع الشبكة الى قطر عشر ولايات |
Evet anne bu üçgenin bir kenarı dairenin çapına eşit. | Open Subtitles | ...إذن مساحته هي قطر دائرته الخارجية |
Bu da patlama çapına uyuyor. | Open Subtitles | وهذا مطابق لنصف قطر الانفجار. |