ويكيبيديا

    "çareleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمامهم
        
    • يائسه
        
    • أمامهما
        
    Büyükbabamın Ruhu bende, artık beni takip etmekten başka çareleri yok. Open Subtitles أنا أملك روح جدى فلا فرصة أمامهم إلا أن يتبعونى
    Sistemdeki kontrolünüzü kabul etmekten başka çareleri yok. Open Subtitles لن يكون أمامهم خيار غير قبول سيطرتكم على النظام.
    O yüzden seni kaçıranların dediklerini harfiyen yapmalarından başka çareleri yok. Open Subtitles و الآن خاطفيك لم يعد أمامهم سوى الإستمرار
    Umutsuz zamanlar, umutsuzca çareleri gerektirir. N'aber? Open Subtitles الاوقات اليائسه تتطلب إلى إجراءات يائسه
    Onlar suçlu. Tüm çareleri tükenmiş. Open Subtitles إنهم مجرمون و في حاله يائسه
    En dibe battık dedikleri anda umutlarının son zerresini tükettiklerinde onları acılarından kurtarmam için bana yalvarmaktan başka çareleri kalmayacak. Open Subtitles وحين يهويان إلى الحضيض وينزل بهما أعمق يأسهما "فلن يكون أمامهما خيار إلّا أن يتوسّلاني لأحررهما من ألمهما"
    Başka çareleri yok. Open Subtitles لم يكن أمامهما أي فرصة
    Ve onu akıl hastası suçluların olduğu eve göndermekten başka çareleri kalmamıştı. Open Subtitles ولم يكن أمامهم خيار سوى إيداعها بعيداً في مستشفى الأمراض العقلية للمجانين على نحو إجرامي
    Gidip adamların canlarını bayâ sıktım ama bir şey söylemediler ama paranın kaynağını izleyip bulursak başka çareleri kalmayacak. Open Subtitles لمحت إلى ذلك أمامهم ولم يفصحوا عن أي شيء لكن تم تعقب آثار المال لن يمتلكوا خياراً
    O kadar sosyal bir baş belası olacağım ki beni geri göndermekten başka çareleri kalmayacak. Open Subtitles سأقوم بعمل مصدر إزعاج أجتماعي من نفسي لن يكون أمامهم أختيار سوى أرسالي الي هنا ثانية
    Başka çareleri yok. Open Subtitles ليس أمامهم خيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد