İnanıyorum ki Orta Doğu'daki çatışmaya son vermenin ve barışı getirmenin özünde bizim bugün o topraklarda bulunan pasif liderlere daha fazla dikkat vererek pasif direnişi fonksiyonel bir davranış dönüştürmemiz yatıyor. | TED | وأعتقد أن في صميم إنهاء الصراع في الشرق الأوسط وإحلال السلام بالنسبة لنا يكمن في تحويل اللاعنف إلى سلوك موظّف من خلال إعطاء اهتمام أكثر بكثير إلى قادة اللاعنف على الأرض اليوم. |
Timim bir ateş hattı oluşturarak BM askerleriyle çatışmaya hazırlandı. | Open Subtitles | شكلت انا وفريقي خطا لإطلاق النار واستعدينا للاشتباك في حالة قام بذلك مرتدو البدلات الزرقاء |
Cadde Köprüsü'ndeki çatışmaya sebep olduğunu söyleyen bir haber alıyorum. | Open Subtitles | مما أدى إلى تبادل لإطلاق النار على جسر الشارع 59 |
Görev bilgi toplamak. Düşmanla çatışmaya girmeyin. | Open Subtitles | هذه مهمة استكشافية فحسب لا تشتبكوا مع العدو |
Bir çok insan, çatışmaya maruz kaldığı için hükümete yüklendi. | Open Subtitles | حذر كورش بأن القوات الفيدرالية قادمة الكثير من الناس يلقون باللوم على الحكومة لفرضها المواجهة |
Polis bugün Sheung Wan'da gerçekleşen... çatışmaya adı karışan çete elemanını... ölü ele geçirdi. | Open Subtitles | الشرطة إكتشفت جسم المشتبه به الهارب لقد إشترك في إطلاق نار شبكة شيونج الواسعة النطاق اليوم في وقت سابق |
çatışmaya girmemesini emrettin, emire uymadı . | Open Subtitles | لقد أخبرتها بألا تشتبك معه ، وقد عصيت أمرك |
Ve Çin ve Rusya bizimle çatışmaya girerse? | Open Subtitles | واذا دخلت الصين او روسيا دخلت الى النزاع ضدنا |
"Missouri'de, Joplin'in sokaklarında polislerle çatışmaya girerek... | Open Subtitles | منذ تورطهم مع الشرطة فى معارك فى شوارع جوبلين , وميسورى |
Kanun ile bu teknolojilerin kullanımı arasındaki bu çatışmaya tepki olarak, bu tartışmada her iki tarafta da büyümekte olan bir aşırılık var. | TED | وهو تعنت تام من قبل الطرفين في هذه المجادلة .. وتبعاً لهذا الصراع بين القانون وبين استخدام التكنولوجيا |
Pratikte ise coğrafya, çatışmaya yalkın ülkelerin dünyadaki mültecilerin büyük çoğunluğunu ülkelerine almalarını ifade eder. | TED | ولكن من الناحية العملية ،الجغرافيا تعني بأن الدول القريبة من الصراع تأخذ الأغلبية الساحقة من اللاجئين في العالم. |
Bazen çatışmaya girmemiz gerektiğini ifade ederek başladım. | TED | بدأت باقتراح أننا أحياناً نحتاج إلى الإنخراط في الصراع. |
çatışmaya hazır olun | Open Subtitles | استعدوا للاشتباك |
Bu, silahlı çatışmaya tornavidayla gitmeye benziyor. | Open Subtitles | انها نوع من مثل تاكين 'مفك الى تبادل لاطلاق النار. |
Hedef üst geçitte. Görsel temas sağlandı. çatışmaya girmeyin! | Open Subtitles | الهدف في الممر يمكننا رؤيته لا تطلقوا عليه النار أكرر لا تشتبكوا معه |
Çünkü kanunlara göre, temas kuramaz ve çatışmaya giremezsiniz. - Taş fırlatabilir miyim? | Open Subtitles | لأنكَ ستتقيد بقواعد عدم الاتصال أو المواجهة |
Polis bugün Sheung Wan'da gerçekleşen... çatışmaya adı karışan çete elemanını... ölü ele geçirdi. | Open Subtitles | الشرطة إكتشفت جسم المشتبه به الهارب لقد إشترك في إطلاق نار شبكة شيونج الواسعة النطاق اليوم في وقت سابق |
Gerekli olmadıkça çatışmaya girme. Biz bankaya haber veriyoruz. | Open Subtitles | لا تشتبك حتى يكون الأمر ضروري جداً "إننا نعلم أن المصرف في العاصمة "بورت اوف سبين |
Bizim hikâyemize lâzım olan kahramanımızı çatışmaya sürükleyecek beklenmedik bir olay! | Open Subtitles | .. ما تحتاج إليه قصتنا هو حدث ساخر وغير متوقع والذي سيجذب البطل إلى النزاع |
Bir kez helikopterler çatışmaya başladı mı birisi mutlaka ölecektir. | Open Subtitles | حالما يحصل التحام معارك مروحيات شخص ما سوف يموت |
- Ateşi kesin! - çatışmaya hazırlanın | Open Subtitles | اوقفوا اطلاق النار استعدوا للمعركة |
Bile bile, komandolardan oluşan bir ekiple çatışmaya mı girecek? | Open Subtitles | هل سيتعمد الاشتباك مع فريق كامل من الكوماندو؟ |
Gittiğimde, adam tekrardan ortaya çıktı ve başka bir torbacıyla çatışmaya girdi. | Open Subtitles | وعندما كنت غائباً,الرجل ظهر مرة ً آخرى ودخل في إطلاق ناري مع تاجر مخدرات آخر |
Bakın, çatışmaya girmemeliyiz. | Open Subtitles | حسناً انظر يجب عليهم ان لا يشتبكوا |
Yapma. Gözetleme işini, çatışmaya dönüştüreceksin. | Open Subtitles | لا تفعلها ستحول مهمة المراقبة إلى معركة نارية |
Silahlı çatışmaya bıçakla gitmekten farksız. | Open Subtitles | هذا بمثابة إحضار سكين ! في معركة إطلاق النار |