Bu da hepimizin aynı çatı altında olmamız gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | و هذا يعني أننا ثلاثتنا يجب أن نكون تحت سقف واحد |
Kabul et 3'ün gücünün tekrar aynı çatı altında olması hoş bir şey. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Harika, o zaman aynı çatı altında iki zavallı oluruz. | Open Subtitles | هذا رائع، سيكون هناك اثنان من الفاشلين تحت سقف واحد |
Bir saniye. Sen ve ben aynı çatı altında kalamayız... | Open Subtitles | لحظة واحدة, أنا وأنت لا نستطيع العيش تحت سقف واحد |
Bir çatı altında uyuyan iki insan mutlaka sevişmek zorunda değildir. | Open Subtitles | فقط لان شخصين ناموا تحت السقف نفسه لايعنى هذا بالضرورة أنهم مارسوا الحب |
Yıllar boyunca farklı prototipleri tek bir çatı altında topladım. | Open Subtitles | لقد امضيت سنوات في جمع كل النماذج تحت سقف واحد |
Sizce insanlar kişisel bilgilerinin tek bir çatı altında toplanmasını isteyecekler mi? | Open Subtitles | تعتقد أن الناس تريد حقا كل تلك المعلومات الشخصية تحت سقف واحد؟ |
Hepimiz önümüzdeki birkaç ay boyunca aynı çatı altında olacağımız için heyecanlıyım. | Open Subtitles | لأول مره أنا متحمس بأننا جميعا سنكون تحت سقف واحد للشهرين المقبلين. |
Her zaman annelerinin aynı çatı altında kalmasını istemediği adam olarak kalacak. | Open Subtitles | سيكون إلى الأبد الرجل الذي لم ترد أمّهم العيش تحت سقف واحد. |
Böylece, Temmuzda yağmur yağar, birçok kez ince çatı altında biraraya toplanarak, yağmurun dinmesini beklerdik. | TED | وفي يونيو, تبدأ الأمطار الموسمية كنا نجتمع جميعنا تحت سقف قصدير صغير ننتظر توقف الأمطار |
Bu çatı altında yaşayan kimse, bana ne itaatsizlik edebilir ne de bağırıp çağırabilir, duydunuz mu beni? | Open Subtitles | لن يعيش أى طفل تحت سقف هذا المنزل سوف يعصى الكلام أو يصيح أو يسبب أزعاج , هل تسمعونى ؟ |
Aynı çatı altında kalmaya devam edersek ilişkimiz onarılamaz hale gelecek. | Open Subtitles | اخشى انا اذا بقينا تحت سقف واحد قد نسبب اذى غير قابل للاصلاح لعلاقتنا |
Hibbert Maddi Organizasyonu Yeni HMO'mla size lazım olan her tıbbi servisi tek çatı altında sağlayabileceğim. | Open Subtitles | بشهاداتي الطبية يمكنني توفير أي مشورة طبية تحت سقف واحد |
Çakmaktaşlar ve Moloztaşlar, hepsi bir çatı altında. | Open Subtitles | عائلة فلينستون و عائلة روبل ، كلهم تحت سقف واحد |
Kötü bir proje. Herşeyi bir çatı altında tutman gerekir. | Open Subtitles | هذا تخطيط سيء لحياتك، من المفترض أن تبقي كل شيء تحت سقف واحد. |
Geldiğim yerde, birçok nesil aynı çatı altında yaşar. | Open Subtitles | حيث أجيء من، تعيش العديد من الأجيال تحت سقف واحد. |
Tüm ailenin tek bir çatı altında toplanması ne kadar güzel. | Open Subtitles | رائع إلتمام العائلة بكاملها تحت سقف واحد |
Tüm ailenin tek çatı altında olması çok güzel. | Open Subtitles | أنه لجميل ان تجتمع عائلتك بكاملها تحت سقف واحد |
Zenci subaylarla aynı çatı altında... yaşama düşüncesini bile hazmedemeyen bir adam. | Open Subtitles | رجل لم يستطيع قبول ان يعيش مع ضباط ملونين تحت سقف واحد , لذلك تحرش ب سكوت |
Aynı çatı altında yaşamak bunları sadece onunla yapabilirim. | Open Subtitles | العيش تحت السقف نفسه ...يمكنني أن أفعل هذا معه هو فقط |
Hormonları kaynaşan iki çocuğun aynı çatı altında yaşamasına izin vermemizin yolu yok. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكننا أن نقبل لصبيين بهرموناتهم النشيطة العيش معا تحت سقفنا |
Bir zamanlar, sizin gibi bu salonda oturmuş bu şatonun koridorlarında yürümüş ve bu çatı altında uyumuş genç bir çocuk vardı. | Open Subtitles | ذاتمـرّةكانهناكشاباً، مثله مثلكم يجلس في هذه القاعة. ويسيرفيممراتهذه القلعة، سائراً تحت سقفها... |