ويكيبيديا

    "çekebilir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التقاط
        
    • ألتقط
        
    • تحريك
        
    • يسحب
        
    • يجذب
        
    • تجذب
        
    • إلتقاط
        
    • اثير
        
    • تلتقط
        
    • سحبهُ
        
    • بإلتقاط
        
    • سيجذب
        
    • أن نلتقط
        
    • ألفت
        
    • ألتقاط
        
    - Kaptan Hennessey'le bir resminizi çekebilir miyim? Open Subtitles كابتن زيسو،هل أستطيع التقاط صورة لك مع الكابتن هينيسي
    Uydular fotoğraf çekebilir, ama odaklanacakları yeri söylemek lazım. Open Subtitles ‫يمكن للٔاقمار الصناعية ‫التقاط الصور لكن يجب تصويبها
    Resmini çekebilir miyim? Kımıldama ve şapkanı düzelt... Open Subtitles مرحــباً، نحن هنا ليوم واحد هل تمانع إذا ألتقط لك صورة؟
    Affedersiniz, Prize yetişmem için şu kutuyu çekebilir misiniz? Open Subtitles أعذرني هل تستطيع تحريك هذا الصندوق لكي أستطيع أن أخرج من هنا؟
    Buna ihtiyacın var. Herkes tetiği çekebilir. Open Subtitles لكنك تحتاج إليه، أي شخص .يستطيع أن يسحب الزناد
    Bilmek belki ilgini çekebilir, Karen'in oğlu takımdan kendi kendini aldı. Open Subtitles من الممكن أن يجذب انتباهك أن ابن كارين قد ترك الفريق بنفسه
    Bir iki başarılı nişan en azından dikkatlerini çekebilir. Open Subtitles بضعة رصاصات جيدة التصويب قد تجذب انتباههم على الأقل
    Kulüp dışından herhangi biri de fotoğrafları çekebilir. Open Subtitles حسنًا، أيّ أحد يمكنه إلتقاط صور خارج النادي.
    Yalnızca resimlerini çekebilir. Yeni bir şey değil. Open Subtitles فقط بقدرته على التقاط الصور لا شيء آخر جديد
    -Bir de şu açıdan çekebilir misin? Open Subtitles هل يمكن التقاط صورة اخري من هذا الجانب؟ نعم.
    Cesetle cep telefonunu iyi bir açıyla gösteren bir fotoğraf çekebilir misin? Open Subtitles هل بإمكانك التقاط لقطة جيدة للهاتف الخلوي القريب من الجثة؟
    Tamam. Ama önce bir resminizi çekebilir miyim? Open Subtitles حسن، لكن هل أستطيع أن ألتقط صورة لك أولا?
    Resminizi çekebilir miyim acaba? Fotoğraf makinemi alıyordum. Open Subtitles هل بامكاني أن ألتقط لكم صورة سأخرج كاميرتي فحسب
    Gazete için bir fotoğrafınızı çekebilir miyim? Open Subtitles مرحباً يا أصحاب. هل أستطيع أن ألتقط لكم صورة للجريدة؟
    Bayan, başınızı biraz çekebilir misiniz? Open Subtitles سيدتي، هل يمكنك تحريك رأسك قليلاً؟
    Arabanızı çekebilir misiniz? Open Subtitles هل بإمكانك تحريك سيارتك من هنا ؟
    Hayır motoru çalıştırma riskine girmeyiz. Bacağını daha fazla içeri çekebilir. Open Subtitles كلا لا يمكننا المخاطره بتشغيل المحرك مجدداً فقد يسحب ساقه الى الداخل اكثر
    Küçük bir şeyler bile onun dikkatini çekebilir. Open Subtitles أنها دائماً تقوم بتحليل كل شىء يجذب أنتباهها
    Kanyonda yiyeceğe izin yok. Tehlikeli yırtıcıları çekebilir. Open Subtitles ممنوع إصطحاب المأكولات في الوادي , فهي تجذب الحيوانات المفترسة
    Acaba karımla benim bir fotoğraf çekebilir misiniz, lütfen? Open Subtitles نعم. هل يمكنك إلتقاط صورة لي مع زوجتي من فضلك ؟
    İlgini yılanla veya bir sosisliyle çekebilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى ان اثير اهتمامك اما ب ثعبان او ب سندويتش سجق ؟
    Doktor, sen hepimizin resmini çekebilir misin? Open Subtitles ايها الطبيب هل تستطيع ان تلتقط صوره لنا جميعاً
    Güzel, ipi yukarı çekebilir. Open Subtitles جيـد، بإمكانهُ سحبهُ بالحبل.
    Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın, acaba fotoğraf çekebilir miyiz? Open Subtitles أهلاً، متأسفٌ لإزعجما لكن هل تستطيعين بإلتقاط صورةٌ لنا؟
    Yanlış kişileri çekebilir. Trenler çok gelişti. Open Subtitles ربما سيجذب النوعيات الخاطئة القِطارات تحسنت جداً
    Çok güzel. Bunu belgelemek için sahte resimler çekebilir miyiz? Open Subtitles عظيم , وهل نستطيع أن نلتقط بعض الصور المزيفة لتوثيق ذلك؟
    Buradaki şu göstergelere dikkatinizi çekebilir miyim beyler? Open Subtitles هل لي أن ألفت انتباهكم إلى تلك المقاييس في كل هذه الناحية يا سادة
    Bir resmimizi çekebilir misiniz? - Elbette. Open Subtitles من فضلك ، هل يمكنكي ألتقاط صورة لنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد