ويكيبيديا

    "çekecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يثير
        
    • تجذب
        
    • سيدفع
        
    • سيثير
        
    • ستسحب
        
    • يجذب
        
    • يجلب
        
    • سيجذب
        
    • لسحب
        
    • جذب
        
    • سيعاني
        
    • ستدفع
        
    • سيجلب
        
    • يسحب
        
    • يلفت
        
    Davana göz attım ve senin ilgini son derece çekecek birşey buldum. Open Subtitles واكتشفت الشيء الذي من شأنه أن يثير اهتمامك بشكل كبير
    Burada ilgi çekecek 3 şey var Otel Schatz piyango cinayeti mahalli ve Bayan Gerda'nın genelevi. Open Subtitles المكان فيه ثلاثة أشياء تجذب الناس: فندق شاتز، مكان جريمة القتل،
    Bu pislik cezasını çekecek, şimdi. Open Subtitles ليس لديك إلا الهراء ابن الساقطة سيدفع الآن هيا يا رجل
    Bu kesinlikle Robert Pattinson dikkatini çekecek. Merhabalar. Open Subtitles هذا بالطبع سيثير اهتمام روبرت باتنسون مرحبا
    Eğer hak ettiğinden daha düşük bir ilişkiye girerse korkarım annem ondan tüm ekonomik desteğini çekecek. Open Subtitles أنا قلقة يا سيدة داشوود. فأمي ستسحب جميع أمواله وثروته ــ ــ إذا زرع إعجابه في أرض أقل من المستوى الذي هو عليه
    Bize daha genç, izleyicileri çekecek bir şef lazım. Open Subtitles نحن نحتاج طباخ يجذب مشاهدين أكثر للبرنامج من ذوي الفئات العمرية الأصغر
    Büyük cüzdanları olan büyük oyuncuları çekecek türden bir ilgi. Open Subtitles ذلك النوع الإنتباه الذي يجلب لاعبين كبار مع محافظ مليئة
    Turistleri ve onların paralarını, bu şehre çekecek bir yatırımda bulunduk. Open Subtitles حدث رياضي سيجذب السيّاح للبلدة و الأموال لجيوبكم
    Bir insanı çekecek kadar büyük herhangi bir şey yok, Open Subtitles لا يوجد شيء كبير بما فيه الكفاية لسحب أي شخص
    Bayım, bilmek istediğim, o gün dikkatinizi çekecek bir şey söyledi mi? Open Subtitles سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك
    Öyleyse bunun yerine belki de ilginizi çekecek bir şey önerebilirim. Open Subtitles مع ذلك ,على سبيل التعويض ربما يجوز لي أن أقدم لك شيئا، الامر الذي يثير اهتمامك
    Onun için her birinizin, gençlerin dikkatini çekecek beş hikaye fikri getirmesi gerek. Open Subtitles لذا أريد من كل منكما أن يجد لي 5 قصص تجذب الشباب
    Bunu o yaptı ve Tanrı biliyor ki cezasını çekecek. Open Subtitles لقد كان هو، وربّي يعلم أنّه سيدفع الثّمن.
    Bu arada, işte ilgini çekecek birşey. Open Subtitles بالمناسبة هناك شيء سيثير إهتمامك :
    Vücudundaki bütün radyasyonu tıpkı bir sünger gibi emip çekecek. Open Subtitles ستسحب الإشعاع من جسدها، تمتصه منها كالإسفنغ
    Kızı da en az dikkati çekecek yerden aldılar. Open Subtitles و قاموا بأخذها من مكان لا يجذب انتباها كبيرا
    Ordunuzu sizin için yeniden kuracak gidip lordları uğrunuza savaşmak için ikna edecek ve paralı askerlerle korsanları yanınıza çekecek biri lazım. Open Subtitles فأنت بحاجة لشخص يبني جيشكَ بالنيابة عنكَ شخصٌ يُقنع الأمير هذا وذاك لأن يُحاربوا من أجلكَ شخص يجلب النخاسين والقراصنة إلى جانبكَ
    Bu ihtiyacımız olan, oy verenlerin dikkatini çekecek heyecan uyandıran bir şey. Open Subtitles هذا بالضبط مانريده الأمر الكبير والجالب للإنتباه الذي سيجذب المصوتين
    Haznelerinde yeterli kuru barut kaldığı ve tetiği çekecek takatleri olduğu sürece önlerine gelen kadın erkek, çoluk çocuk, herkesi öldürüyorlar. Open Subtitles طالما لديهم بارود كافى فى قواريرهم وقوة لسحب الزناد سيقتلوا كل رجل وامراة وطفل يواجهم
    Daha sonra asistanın ilgisini çekecek bir şeyler yapıyoruz. Open Subtitles وبعدها شيءٌ ما لمحاولة جذب إنتباه تلك المُساعدة
    Eğer sen atına binip tokmağını sallayamazsan... dünya acı mı çekecek? Open Subtitles هل سيعاني العالم اذ لم تمتطي حصانك و تلوح بالمطرقه ؟
    Hayır, bu köy, aynen söylediğim gibi, suçunun cezasını çekecek. Open Subtitles . لا , هذه القرية ستدفع ثمن جريمتها كما اقسمت
    Bence daha büyük tehlike, yıldırım çekecek olan elindeki kraliçe asası. Open Subtitles كنت سأقول ، أن الصلوجان الذي تحمله سيجلب لها الصواعق البرقية
    O tetiği çekecek sen de arkadaşının beynine girecek olan şu mermiyi durduracaksın. Open Subtitles هو سوف يسحب الزناد وأنت سوف تمنع الرصاصة من أن تدخل رأس صديقك.
    Buraya ne sokup sokmadığına dair dikkat çekecek tipleri de pek sevmiyor. Open Subtitles ولا يحب أن يلفت الناس الانتباه إلى ما لديه، الصادر والوارد، حسن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد