ويكيبيديا

    "çeker göklerin gazabını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجعل كل من في السماء يشعرون بالغضب
        
    "Kafesteki kızıl gerdan kuşu Çeker göklerin gazabını" Open Subtitles طائر (أبو حنا) أحمر الصدر محبوس في قفص - يجعل كل من في السماء يشعرون بالغضب
    "Kafesteki kızıl gerdan kuşu Çeker göklerin gazabını" Open Subtitles [طائر (أبو حنا) أحمر الصدر محبوس في قفص] [يجعل كل من في السماء يشعرون بالغضب] نعم, هذه هي العبارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد