ويكيبيديا

    "çekinmeyin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتردد
        
    • تترددوا
        
    • تخجل
        
    • تخجلوا
        
    • تترددا
        
    • تتردّد
        
    • تتردّدي
        
    • خجولاً
        
    • خجولين
        
    • تخشوا
        
    • تترددى
        
    • تُتردّدْ
        
    • تخجلون
        
    • تخجلي
        
    • تتردي
        
    Komiser, size yardım edebileceğim bir şey varsa, lütfen çekinmeyin, beni arayın. Open Subtitles ملازم لو أن هناك أي مساعدة أستطيع تقديمها لا تتردد بالاتصال بي
    Her ne konuda olursa olsun, kitaba, dokümana kaynak materyale ihtiyacınız olduğunda Bay Douglas'ımıza seslenmekten çekinmeyin. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي الكتب؛ وثائق؛ مواد المرجعية من أي نوع؛ لا تتردد في الاتصال بصديقنا السيد دوغلاس
    Unutulmaz, aptalca, komik bir şey söylersem, alıntı yapmaktan çekinmeyin. TED لا تترددوا في اقتباسي إذا قلت شيئاً بارزاً، أو مُضحكاً، أو أياً كان.
    Elbette, bir şeye ihtiyacınız olursa çekinmeyin. Open Subtitles بالتأكيد لو هناك ما تريد أن تسأل عنه لا تخجل
    Hadi bakalım, tek tek gelin. Hadi, gelin bakalım. çekinmeyin, hadi! Open Subtitles أحسنتم، واحد تلو الآخر، ها نحن أولاء، هيّا، لا تخجلوا.
    Eğer sizin için yapabileceğim birşey olursa, istemek için çekinmeyin. Open Subtitles هل هنا شيئا استطيع فعله لك, لا تتردد فى ان تطلب اى شئ.
    Eğer yapabileceğim başka birşey varsa, telefon numaramı öğrenmekten çekinmeyin. Open Subtitles لذا لو أستطيع مساعدتك في أي شيء آخر، لا تتردد أن تبحث عن رقم هاتفي.
    Eğer yapabileceğim başka birşey varsa, telefon numaramı öğrenmekten çekinmeyin. Open Subtitles لذا لو أستطيع مساعدتك في أي شيء آخر، لا تتردد أن تبحث عن رقم هاتفي.
    İlerleyin... İlerleyin. Haydi millet, çekinmeyin. Open Subtitles هيا, لا تتردد . السيرك الروسي هو أفضل سيرك
    Şehre bir dahaki gelişinizde beni aramaktan çekinmeyin. Open Subtitles رجاء لا تتردد بالاتصال عندما تأتي للبلدة مجددا
    Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen aramaktan çekinmeyin. Open Subtitles بالمناسبة، إن كنتَ تريد أي شيء رجاءً لا تتردد بالاتصال
    Bir şey lazım olursa beni veya emir erini çağırmaktan çekinmeyin. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء أي منكم تحتاج، لا تترددوا في الاتصال بشكل منظم أو لي.
    Yardıma ihtiyacınız olursa lütfen hiç çekinmeyin. Open Subtitles ضباط، إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة، لا تترددوا.
    Eğer yapabileceğim bir şey olursa sormaya çekinmeyin. Open Subtitles هل يمكنني أن أخدمك في شيئ ,لا تخجل من طلبي ذلك
    Başka yere gitmek isterseniz çekinmeyin, ayarlayıp naklettirebilirim sizi. Open Subtitles ولكن بوسعي أن أقوم بنقلكم لو ترغبون في الذهاب إلى مكانٍ آخراً لا تخجلوا
    Bir şey gerekirse çığlık atmaktan çekinmeyin. Open Subtitles و إذا اْحتجتما أي شيء لا تترددا في الصراخ
    Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa hiç çekinmeyin. Open Subtitles إذا كنت تحتاج أيّ شئ أبدا، لا تتردّد في السؤال.
    Başka şeyler söylemek isterseniz aramaktan çekinmeyin lütfen. Open Subtitles لو فكّرت في أيّ شيءٍ آخر، لا تتردّدي في الإتصال.
    Evet, arkadaşlar. Canınızı neyin sıktığını duyayım. çekinmeyin. Open Subtitles حسناً يا رفاق ، دعوني أسمع ما يتعبكم لا تكن خجولاً ، تكلم بصراحة ، الجميع هيّا
    # Biraz şeker ilave edin, çekinmeyin # Open Subtitles * إسكبوا بعض السكر عليها, سكر , لاتكونوا خجولين *
    Tamam çocuklar onu istediğiniz pozisyona koymaktan kesinlikle çekinmeyin, tamam mı? Open Subtitles لا تخشوا من ان تضعوها في أي موضع تريدونه, حسناً؟
    Eğer ona yine kötü bir şey söylemek isterseniz, çekinmeyin. Open Subtitles لو شعرت انك تريدين أن تقولى له أشياء بغيضة لا تترددى
    Ebeveynlerinizin kötü örneklerinden faydalanmaktan çekinmeyin. Open Subtitles لا تُتردّدْ في السَحْب على أمثلة أبويكِ السيئةِ.
    Gelin, gelin. çekinmeyin sakın. Open Subtitles أمضوا ,ولا تخجلون
    Son zamanlarda başınızdan geçenleri düşünürsek yanlış alarmlara hazırlıklıyım, bu nedenle hiç çekinmeyin. Open Subtitles بإعتبار ما مررتِ بهِ مؤخراً، فإنّي أتوقّع بعضاً من الانذارات الكاذبة، فلا تخجلي.
    Laf kalabalığı yaptığımın farkındayım ama, yardım edeceğimiz bir şey olursa, bizi aramaktan sakın çekinmeyin. Open Subtitles رغم إدركي أن هذا غير مجدي لكن لو كان هناك ما نستطيع أن نفعله لا تتردي في إخبارنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد