ويكيبيديا

    "çektiğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سحب
        
    • يسحب
        
    • سحبت
        
    • عانيت
        
    • صورت
        
    • يجذب
        
    • جذب
        
    • عانى
        
    • تلتقط
        
    • بإلتقاط
        
    • يصور
        
    • تمر به
        
    • مررتِ
        
    • قام بتصوير
        
    • بالسحب
        
    Şimdi bakalım, Evan gerçekten onu çektiğini hayal edebilmiş mi. TED لنرى ان كان سيستطيع ايفين تخيل سحب المجسم مرة اخرى
    Sadece ikimiziz. Yorganı nasıl kendi tarafına çektiğini görmelisin. Open Subtitles نعم ، فقط أنا وأخي ، عليك أن ترا كيف يسحب غطاء السرير عني
    Hayır, davayı geri çektiğini söylemek için avukatım aradı da. Open Subtitles لا، تلقيت تواً اتصالاً من المحامي ويقول إنك سحبت الدعوى
    Ne kadar harika olduğunu ispat etmene gerek yok ya da ne kadar acı çektiğini. TED فأنت لست بحاجة للتكلم ومحاولة إظهار كم أنت شخص مذهل أو كم عانيت في السابق.
    Lütfen onu çektiğini söyle. Open Subtitles هل صورنا ذلك؟ أرجوك اخبرني انك صورت ذلك؟
    Oraya gitmeliyiz ve asteroiti neyin çektiğini bulmalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الذهاب إلى هناك ومعرفة ما يجذب الكويكب.
    Bir filmde adamın tekinin örtüyü masadan çektiğini ve her şeyin masanın üstünde kaldığını görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت صورة لشخص جذب غطاء الطاولة بسرعة وترك كل شئ عليها دون ان تقع
    Ama yağmurda kalıp acı çektiğini düşünmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles لكن أحبُّ أن أفكّر بأنّه عانى من المطر في مكانٍ ما بالخارج
    Ama mermi olmadan tetiği kimin çektiğini bulmada çok fazla yöntemimiz yok. Open Subtitles لكن بدون الرصاصة للتطابق، ليس لدينا أي طريقة لمعرفة من سحب الزناد.
    Bu kadar para çektiğini gösteren hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لمْ يكن هناك شيءٍ يُشير إلى أنّه سحب هذا القدر من المال.
    Polis, oğlunuzun memura bıçak çektiğini söylüyor. Open Subtitles تقول الشرطة بأن ابنك سحب سكيناً على ضابط شرطة
    Sen... eğer birinin silah çektiğini görürsen önüne atla. Open Subtitles وأنت لو رأيت أحداَ يسحب سلاحاََ قف أمام طريقه
    Olay şu ki, Williams o kadar gaza gelmiş ki kelepçelerini çektiğini sanarken silahını çektiğini fark etmemiş. Open Subtitles الأمر هو أن ويليامز كان مُتحمساً للغاية لقد ظن أنه يسحب أصفاده لا سلاحه
    Ona silah çektiğini söyleyen bir kadından rahatsız edici bir telefon aldım. Open Subtitles تعرضت لمكالمة مزعجة من امرأة تقول بأنك سحبت عليها المسدس
    Nasıl acı çektiğini bana anlatınca ben de sana acıyacaktım. Open Subtitles أنت تخبرنى كيف عانيت وأنا أشعر بالأسى لأجلك
    Ben buradayken Bay O'Keefe ve beni videoya çektiğini duydum. Open Subtitles أخبروني أنك صورت فيديو بينما كنت هنا، للسيد (أوكيف) ولي
    Şu sıralarda bu adamı o kadınlara neyin çektiğini anlamalıyım. Open Subtitles أريد ان اعرف ما الذي يجذب ذلك الرجل لهؤلاء الفتيات في هذا الوقت
    Ama bana uzay programı ve yerçekimi ve objelerin birbirini nasıl çektiğini anlatacaktın. Open Subtitles ولكن سوف تخبرنى عن برنامج الفضاء والجاذبية وكيفية جذب الأشياء لبعضها
    Zavallı Hristiyan halkın çektiğini Tanrı bilir. Open Subtitles الرب أعلم كم عانى هؤلاء المسيحيين المساكين.
    Bunun yanında, polislerin fotoğraf çektiğini görünce oradan uzaklaşmış. Open Subtitles ليس ذلك فحسب، فحينما رأى الشرطة تلتقط صوراً له، فرّ هارباً.
    Senin sadece fotoğrafı bizim için çektiğini onaylaman gerek. Open Subtitles تحتاج فقط لأن تؤكد أنك قمت بإلتقاط الصورة لنا.
    Babanın burada porno film çektiğini söylemiştin, değil mi? Open Subtitles هل قلت بأن والدك كان يصور أفلاماً إباحية هنا؟ أجل.
    Neler çektiğini tahmin edemiyorum çünkü ben iç çamaşırı giymem. Open Subtitles لايمكني تخيل ما تمر به لأني لا أردتي ملابس داخلية أبداً
    Onca acıyı tek başına çektiğini düşündükçe... Open Subtitles لمجرد التفكير بأنكِ مررتِ بذلك الألم بمفردك
    Kasedi kimin çektiğini ya da yanlarında kimin olduğunu söylemiyor. Open Subtitles وأبت أن تخبرهم بمن قام بتصوير الشريط ومن كان معهما
    Sonsuz lanetin beni içine çektiğini hissediyor muyum? Open Subtitles هل أنت الشعور بالسحب من الإدانةِ الأبديّةِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد