Ama şu anda, tam şu anda çeneni kapat ve iç beni diyor. | Open Subtitles | ولكن الآن، الآن يقول لي أغلق فمك واشربني |
Fermuarına sahip çık, çeneni kapat ve yardım etmekten vazgeç. | Open Subtitles | إذاً حشم نفسك ؛ و أغلق فمك و توقف عن مضاجعة مساعداتِك |
Fare hakkında bir kelime daha duymak istemiyorum. Şimdi çeneni kapat. | Open Subtitles | لا أريد سماع أي كلمة أخرى عن الفأر ، إخرس |
Tamam, buraya kadar. Dur artık. çeneni kapat, ciddiyim. | Open Subtitles | حسنا هذا يكفي، توقف الآن أقفل فمك وأنا أعني هذا |
çeneni kapat ve evine git. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تغلق فمك وتعود بلدتك |
çeneni kapat yoksa ağzının ortasına tokadı indiririm. Nasıl cüret ederin? | Open Subtitles | أغلق فمك قبل أن أنزعه من وجهك اللعين. كيف تجرؤ. |
Bana bir iyilik yap ve o lanet olası çeneni kapat! | Open Subtitles | اعمل لى معروفا أغلق فمك اللعين حسنا؟ |
çeneni kapat. Ama bu insan odada. | Open Subtitles | ـ أغلق فمك ـ لكن الشخص في القاعة |
Ben kızımla konuşurken çeneni kapat. | Open Subtitles | أغلق فمك عندما أتحدث مع فتاتي هنا |
Şimdi çeneni kapat ve git de panon ile oyna sen. | Open Subtitles | لذا, أغلق فمك, وأذهب وقم بعملك |
"Kapat çeneni! Kapat çeneni, radyoyu duyamıyorum!" Pekâlâ biz de Avustralya'da "malınızı kaldırın" deriz. | Open Subtitles | " أغلق فمك , أغلق فمك لا أستطيع أن اسمتع إلى الراديو " حسناً |
çeneni kapat ve ellerini kendine sakla yoksa o küçük ellerini koparırım. | Open Subtitles | إخرس وإخرج يديك من الموضوع وإلا قطعت عضوك الصغير |
Hugo, bana bir iyilik yap ve şu çeneni kapat! | Open Subtitles | هوجو ، أسدي لي معروف أرجوك إخرس |
Nereye oturacağımızı söyle ve çeneni kapat. | Open Subtitles | قُل لنا فقط أين نجلِس ثمّ أقفل فمك. |
çeneni kapat ve spreylerden uzak dur, çünkü her an alev alabilirsin. | Open Subtitles | لم لا تغلق فمك و تبتعد عن علب البخاخ لإنك يمكنك أن تشتعل في أي لحظة ؟ |
çeneni kapat ve hemen çantaları bırak! | Open Subtitles | لم يبقى الكثير من الوقت اغلق فمك اللعين والقي الأكياس الان |
Sekreter olarak çalışmak istiyorsan önce çeneni kapat. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين العمل كسكرتيرة، اغلقي فمك أولاً |
En iyisi çeneni kapat. | Open Subtitles | من الأفضل أن تصمت. |
Ancak sana söylediğimi yapmayacaksan, en azından çeneni kapat. | Open Subtitles | ولكن إن لم تكُن ستفعل ما أطلبه منك إذن فأقل ما يمكنك فعله هو أن تخرس |
Ben kendimi kaybetmeden önce ya çeneni kapat ya da olumlu bir şeyler söyle, tamam mı? | Open Subtitles | أنا قريبة من خسران نفسي، إذن أغلقي فمك أَو تحدثي بشكل إيجابيِ، موافقة؟ |
Ne derse yap ve çeneni kapat. | Open Subtitles | نحن وحسب... افعلي ماتمليه عليكِ و أغلقي فمكِ. |
Dinle, çeneni kapat. | Open Subtitles | إستمعي، أغلقي فمّكِ |
çeneni kapat ya da defol. Hayır, sen çeneni kapat, moruk. | Open Subtitles | إغلق فمك القذر أو تخرج من هنا |
Öyle mi? Bana bir iyilik yap ve lanet olası çeneni kapat! | Open Subtitles | اجل ,اصنع لي معروف واخرس اخرس |
Kabı geri ver, ver ve çeneni kapat. | Open Subtitles | ضعي السدادة، أعطني إياها واخرسي |
Şimdi gir içeri, paspasını al, işini yap ve lanet çeneni kapat. | Open Subtitles | ادخل الان ، وخذ ممسحتك قم بعملك وأغلق فمك |