Çeneyi Çizersin,Dudağı Dağıtırsın Düzeltmek Yerine | Open Subtitles | إذا جرحت الذقن , سوف تشق الشفة , بحيث لن تلتئم أبداً |
Çeneyi kırparsın, dudağı düzeltemeyecek kadar biçersin | Open Subtitles | إذا جرحت الذقن , سوف تشق الشفة , بحيث لن تلتئم أبداً |
Çeneyi tamamen aşağıya çekmeye çalışın. | Open Subtitles | محاولة الحصول على تلك الذقن على طول الطريق. الأشياء الجيدة. |
Kafatasının oranları aynı kalsın sadece Çeneyi alçalt, boynu daralt, ve kulakları kaldır. | Open Subtitles | حافظي على نسب الجمجمة ولكن قلصي الفك وضيقي الرقبة وأرفعي أذنيه |
Vesalius doğru olarak insanlarda Çeneyi oluşturan tek bir kemik olduğunu gördü. | Open Subtitles | اتضح لفيزاليوس إن الفك تتكون من عظمة واحدة |
Çeneyi kaldır. Teşekkür ederim. Mükemmel. | Open Subtitles | ارفعي ذقنك قليلاً، جميل، شكراً |
Yine Çeneyi düzelt. | Open Subtitles | إصلح الذقن مرة أخرى. |
Çeneyi kaldır lütfen. | Open Subtitles | الذقن للأعلى من فضلك |
Polisin yarısı bu Çeneyi tanıyor. | Open Subtitles | نصف القوات تعرف هذه الذقن |
İçeriden gel. Çeneyi yukarı it. | Open Subtitles | تأتي من الداخل ،ادفع الذقن |
Çeneyi kaldır. | Open Subtitles | الذقن للأعلى |
Çeneyi düzeltebilirsek, nefes alması düzelir. | Open Subtitles | لا أظن أننا سنحتاجها لو تعديل الفك سيكون التنفس بخير |
Bayıltma gazı... Çeneyi kenetlemek için yeterince ilerler... ve seçtiğim oyuğun içine mikroçipi koyar. | Open Subtitles | غاز الاغماء ... يدوم بما فيه الكفاية لتثبيت الفك وادخال الرقاقة إلى تجويف من إختيارى |
Çeneyi gevşet. | Open Subtitles | تنهد. قم بفك الفك. |
Bu şekilde alt Çeneyi kesmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نقص الفك السفلي هنا |
Bu yaranın açısı, bıçak için çok geniş Çeneyi kıran obje için çok dar. | Open Subtitles | زاوية مسار الجرح أكثر إتساعاً من أن تكون بسبب شفرة... وأكثر ضيقاً من أن تكون قد أُحدثت بواسطة السلاح الذي كسر الفك السفلي. |
Ağzı, Çeneyi ve ısırmayı güçlendirir. | Open Subtitles | يبنى العض و يقوى الفك و الفم |
Kolları serbest bırak, Çeneyi kaldır. | Open Subtitles | إرخ ذراعيك,إرفعي ذقنك |
Çeneyi kolla. | Open Subtitles | قم بحماية ذقنك |