ويكيبيديا

    "çiftçiliği" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الزراعة
        
    • زراعة
        
    • بالزراعة
        
    Birçok insan çiftçiliği, iyi sürülmüş toprağa güzel tohum ekmektir sanıyor. Öyledir zaten. Open Subtitles فأغلب الناس يظنون أن الزراعة هي زرع بذور جيدة في تربة محروثة جيدًا
    Biyotayı, eski biyotayı, bugünkü çiftçiliği ve protokolleri inceledik. TED درسنا التركيب الحيوي، التركيب الحيوي القديم، طرق الزراعة الحالية والبروتوكولات.
    Bir ebeveyn olarak annem çiftçiliği, ucuz mal ticaretini ve kardeşlerimle bana bakmayı bir araya getirerek çok sıkı çalıştı. TED كأم، عملت والدتي بجهدٍ كبير وجمعت بين الزراعة والتجارة البسيطة ورعايتي أنا وإخوتي.
    Pamuk çiftçiliği hakkında hiçbir şey bilmiyorsunuz. Open Subtitles سيدتي أنتِ لا تعلمين شيئاً عن زراعة القطن
    Ve yıllar süren tütün çiftçiliği besleyici araziyi kurutmuş. Open Subtitles وسنوات من زراعة التبغ إستنزفت الأرض من الأملاح
    Eğer çiftçiliği seviyorsan gelip bizi ziyaret etmelisin, bir bakarsın. Open Subtitles مهلاً، أتعلم إذا... إذا أعجبتك فكرة العمل بالزراعة عليك المجيء إلينا، لتلقي نظرة.
    Toprak verimleri çiftçiliği daha etkili kıldı ve Sanayi Devrimi'nin temelini oluşturan işçi fazlalığı yarattı. TED تطويق الزراعة جعلها أكثر كفائة، وخلق فائض من العمالة الذي وضع الأساس للثورة الصناعية.
    Bir de çiftçiliği veya hayvancılığı deneyeyim dedim. Sürü bulabilirsem tabii. Open Subtitles فكرتُ فيه أنه ربما أجرب العمل في الزراعة أو تربية الماشية إذا استطعت تدبير بعض الأنعام
    Schrute'lar çiftçiliği hobi için ticareti de ticaret için yapar. Open Subtitles هواية عائلة شروت هي الزراعة و هم متبادلون بالمبادلة
    Siz çiftçiliği büyükanne ve büyükbabanın yaba ile yaptığını düşünüyorsunuz. Open Subtitles أترى، تظن أن الزراعة أمي وأبي مع مقلعة
    Kırsal bölgelere saldırılar düzenleyip çiftçiliği ve avcılığı imkânsız hale getiriyormuş. Open Subtitles "روّعوا الأهالي، تسببوا في إستحالة الزراعة و الصيد."
    Sana çiftçiliği kitaptan öğrenen bu genç kızı dinlersen bunun toplayacağın son hasat olduğunu söylesem de seni büyülediği için durumdan hiç rahatsız olmazsın amca. Open Subtitles اذا كنتُ اخبرتك الحصاد الماضي أنّكَ سوف تستمع إلى سيدة شابة في الحصاد القادم .... تعلمت الزراعة من الكتبِ
    Merak ettiğim budur. Ve bu yüzden orta batıdaki büyük bir tahıl ambarına gittik ve durduk. Ve bu gerçektende çiftçiliği anlamama yardım etmedi, fakat sanırım ne olduğunu anladım. TED لذا قمت بدراسة سلة الغذاء في الشرق الاوسط - التنوع الزراعي - ولكن ذلك لم يساعدني في فهم آلية الزراعة هناك الا انني حصلت على صورة مميزة
    Biliyor musun, babam çiftçiliği çok severdi. Open Subtitles .تعلمين ، أن أبي أحب الزراعة
    çiftçiliği ve avcılığı. Open Subtitles الزراعة والتصويب
    Buraya gelenlerin çoğu ya ahtapot yakalamaya gelir ya da balık ve istiridye çiftçiliği için. Open Subtitles معظم الدّخل يكون من هنا. إمّا أن يأتي من اصطياد الأخطبوط, أو من الأسماك و زراعة المحّار.
    Havuç çiftçiliği asil bir meslektir. Open Subtitles أن زراعة الجزر مهنة نبيلة.
    - çiftçiliği ne kadar sevdiğinizi doğruladı. Open Subtitles لقد أكدت كم كنت مولعاً بالزراعة.
    çiftçiliği asla sevmedin. Open Subtitles أنت لا تحب العمل بالزراعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد