Ayrıca, Afrika'nın en büyük rüzgar çiftliğini ve Doğu Afrika'nın en büyük güneş santralini kurduk. | TED | لقد قدمنا للتو أيضًا أكبر مزرعة رياح في أفريقيا على الإنترنت وأكبر منشأة للطاقة الشمسية في شرق أفريقيا. |
Her şehrini, her fabrikasını, her çiftliğini, madenini ve kilisesini. | Open Subtitles | ، كل مدينة ، كل مصنع ، كل مزرعة مناجم و كنائس |
Yakında bir gün, alabalık çiftliğini ve içindeki tüm oyun konsollarını yok edeceğiz. | Open Subtitles | ..يوما ما سندمّر مزرعة السلمون .وكل أجربة الألعاب بالداخل |
Böyle aptalca bir şey için çiftliğini kaybedebilirsin. | Open Subtitles | يمكن ان تنتهى بفقدان مزرعتك بسبب شئ غبى كهذا |
O yaz hayvanlar hiç kimsenin yardımına gerek kalmaksızın... hayvan çiftliğini iyi bir yola soktular. | Open Subtitles | ذلك الصيف, الحيوانات بدون اية مساعدة او تدخل نفذوا خطة عمل المزرعة |
Bunlar, Tweedy çiftliğini karanlık çağlardan çıkaracak ve tam otomatik üretime geçirecek. | Open Subtitles | سيُخرجُ هذا مزرعة تويدي من العُصور المظلمة إلى الإنتاج الأوتوماتيكيّ المتكامل |
Bu tavrınla, büyükbabanın çiftliğini asla kurtaramazsın. Surat asmanı tersine çevirmelisin. | Open Subtitles | لن تنقذي مزرعة جدك بهذا السلوك، يجب أن تقلبي عبوسك |
Kuraklıktan yok olmak üzere olan babamın çiftliğini kurtarmaya çalışıyorum. Bunu yaparken poz veriyor! | Open Subtitles | أنا احاول انقاذ مزرعة أبي والتي أوشكت على خسارتها بينما تلعب التصفيق بالأيدي مع هؤلاء الحمقى |
Babanın çiftliğini de alıp kararında içmeyi bilen ve başını dik tutabilen çalışkan adamlara veririm. | Open Subtitles | و سأسترد مزرعة والدك و أعطيها لرجال جادين يستطيعون أن يتحملوا و يرفعوا رؤوسهم عاليا في حظرة المعطائين |
Dört yıl önce, devlet otoyol yapmak için aile çiftliğini yıkmak istedi. | Open Subtitles | لأنه منذ 4 سنوات استولت الحكومة على مزرعة عائلته |
Babamın çiftliğini işlettim. Sığır ve tütün yetiştirdim. | Open Subtitles | قمت بإدارة مزرعة والدي، ربيت الماشية، وزرعت التبغ |
Dedemin çiftliğini yenilemeleri için ilk kez sigorta şirketiyle konuşacak. | Open Subtitles | انها تتحدث مع شركة التأمين لأول مرة لترى ان كانوا سيعيدون بناء مزرعة الجد |
Neredeyse aile çiftliğini kaybediyordu ve sonra bir anda kaybetmedi. | Open Subtitles | لقد خسر مزرعة العائلة تقريباً، من ثمّ فجأة... لمْ يخسرها. |
Buralarda küçük bir kız çiftliğini arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مزرعة أرانب صغيرة في هذه الأنحاء |
Şu biyo-enerjili maket çiftliğini biraz dağıtmalıyız bence. | Open Subtitles | علينا أن نعبث بذلك الشيء الذي يشبه مزرعة طاقة حيوية صغيرة يهواها. |
Banka binanı, çiftliğini ve arabanı alıp canına okur. | Open Subtitles | أنت تفلس و البنك يأخذ مبناك و مزرعتك و يأخذ سيارتك و تبقى وحيداً |
çiftliğini yakan birine neden güvenesin ki evlat? | Open Subtitles | أجل، لماذا تثق بشخص ما الذي قد أحرق مزرعتك يا بني؟ |
çiftliğini kaybettiğini ve annenin incindiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك قد فقدت مزرعتك وأعرف أن أمك تتألم |
çiftliğini kurtarmak için gururunu bastırman lazım. | Open Subtitles | ستظطر للتنازل عن كبريائك لتنقذ هذه المزرعة |
Konuştuğumuz o avokado çiftliğini düşünüyordum. | Open Subtitles | لقد كنت افكر شيئا ما فى مزرعه الافوكادو تلك التى تكلمنا بشأنها |
Kardeşim çiftliğini satınca ona bakmaya söz verdim. | Open Subtitles | عندما باع اخى هذه المزرعه وعدته ان اعتنى بها |
Her polis Roark Ailesi'nin çiftliğini bilir ve oradan uzak durur. | Open Subtitles | كُلّ شرطي في القوةِ يَعْرفُ مزرعةِ عائلةِ رورك وعليه البقاء بعيداً عنها |
Kendi mandıra çiftliğini işletiyor ve bir uygulama geliştiriyor. | Open Subtitles | فهى تُديرُ مزرعتها الخاصة وتُطوِّرُ تطبيقاً |