Havaalanındaki adam, çiftlikteki adam, onları ben öldürdüm, ben yaktım onları. | Open Subtitles | ذلك الرجل في المطار, والرجال في المزرعة لقد قتلتهم, لقد أحرقتهم |
Aslında, üçüncü kez olacak, eğer çiftlikteki çifti de sayarsak. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ستكون الفرصة الثالثة إذا حصيت زوجي المزرعة |
Tekrar çiftlikteki günlük rutinine geri döndü. | TED | عاد مرة أخرى إلى روتينه اليومي في المزرعة. |
Onun yakında öleceğini düşünüp çiftlikteki hissenizi bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | انتظر حتى تستلم حصتك من المزرعة ، انتظر موته |
Komşu çiftlikteki aileyi öldürdüler. | Open Subtitles | أربع أيّام مضت قتلوا رجلاً و إمرأته بالمزرعة المجاورة |
Şey, çiftlikteki bir kadın cesedi gömecekti ve motorsikleti, yani... | Open Subtitles | كانت هناك امرأة فى المزرعة ستقوم بدفن الجثة و الموتوسيكل كذلك |
çiftlikteki garajda sadece bir araba olmalı, hepsi bu. | Open Subtitles | سيارة واحدة تكون بالجراج في المزرعة وإليك الموقف |
Ne çiftlikteki sorunlarımdan... ödemem gereken senetlerden, ürünümün kötü olmasından... ne de onun iş sorunlarından... | Open Subtitles | لا عن مشاكلي في المزرعة الديون المُستحِقة الدَّفْع ومحصولي الفاشل أو عنه، وعن عمله |
çiftlikteki işlerin kalbimin çağrısından daha acil olduğu zamanlar... | Open Subtitles | عندما تكون إحتياجات المزرعة أهم من إحتياجات قلبي |
çiftlikteki işlerin kalbimin çağrısından daha acil olduğu zamanlar... | Open Subtitles | عندما تكون إحتياجات المزرعة أهم من إحتياجات قلبي |
Günlük hayatımızın bir parçası olunca çiftlikteki her şeyi öğrenmeye başladı. | Open Subtitles | عندما أصبح جزءاً من حياتنا اليومية عليه أن يعرف كل شيء حول المزرعة |
Eğer gitmezse çiftlikteki işlerin yürümesi için, ve ailemizi korumak için bir erkeğe ihtiyacımız olacak ve bunu yapabileceğini biliyorum, çünkü sen gerçek bir erkek oldun, William. | Open Subtitles | ما لم يحدث شيئاً، وإن حدث، أريد رجلاً في المزرعة ليدير الأمور، وحماية عائلتنا، وأعرف أن تستطيع القيام بذلك |
KENDİSİNİ GÖRÜNMEZ KILDIĞINI SÖYLEDİ. ÇİFTLİKTEKİ TOPLU MEZARDA ELLİDEN FAZLA CESET ÇIKARILDI. BEYİNLERİ VE OMURİLİKLERİ ÇIKARILMIŞTI. | Open Subtitles | اكثر من خمسين جثة استخرجت من قبر جماعي على ملكية المزرعة أدمغتهم وحبالهم الشوكية كانتا قد أزيلت |
Dinle Lester, bence çiftlikteki günlerinin sonuna geliyorsun. | Open Subtitles | تعلم ليستر أعتقد أن لديك أيام اقتربت من نهايتها على هذا ة المزرعة |
Annen çiftlikteki konuşmaya gelecek mi? | Open Subtitles | هل ستحضر والدتك الي المزرعة لأجل الخطاب؟ |
Bilirsin, çiftlikteki işlere yardım karşılığında süper ucuza kira. | Open Subtitles | تعلمين , من الأفضل أن نحصل على فائدة الإيجار لكي تساعدنا على تحديث المزرعة |
Bütün çiftlikteki pancarlar çalınıyor. Ayak izi yok. | Open Subtitles | بنجر مفقود من كل المزرعة ولا يوجد آثار أقدام. |
Bununla. çiftlikteki Triffid'lerin sesleri kayıtlı. | Open Subtitles | مع هذا حصلت على الترايفد بالاصوات من المزرعة |
Manifesto, minibüs, çiftlikteki elektronik teçhizat. | Open Subtitles | التصريح، الشاحنة، والأجهزة الإلكترونية التي بالمزرعة |
ilerideki çiftlikteki bay Epp Edgewood'da kaynak bulmuş. | Open Subtitles | السيد أيب بالمزرعة المحاورة قد وجد بعض الامدادات فى إدجوود |
çiftlikteki bir uşakla karısı bakıyorlar. | Open Subtitles | أحد عمال المزرعه وزوجته يقومون برعايته. |