çoğu çocuk yalnız kalınca ödleri boklarına karışır ama ben korkmamıştım. | Open Subtitles | تعرف، معظم الأطفال يخافون كثيرًا عندما يكونون بمفردهم، ولكنّي لست كذلك |
çoğu çocuk yalnız kalınca ödleri boklarına karışır ama ben korkmamıştım. | Open Subtitles | تعرف، معظم الأطفال يخافون كثيرًا عندما يكونون بمفردهم، ولكنّي لست كذلك |
12 aylıkken, çoğu çocuk başkalarının anlamlı eylemlerini taklit etme yeteneğine sahiptir. | TED | وفي عمر 12 شهراً يكون معظم الأطفال قادرين على تقليد الأفعال المقصودة التي يقوم بها الأخرون |
Ancak çoğu çocuk böyle insanların varlığından bihaber | TED | ولكن أغلب الأطفال لا يسمعون عن أناس كهؤلاء. |
çoğu çocuk inzibat yapacak. | Open Subtitles | أغلب الأطفال... كانوا سيصابون بالأكتئاب. |
Ve zamanla yetişkin olduklarında, çoğu çocuk bu kapasitesini yitiriyor. | TED | وبحلول فترة البلوغ يفقد معظم الأطفال هذه القدرة. |
çoğu çocuk bu tür sıkıntılara dayanamaz. | TED | معظم الأطفال لا يمكنهم تحمل مثل هذه المعاناة. |
çoğu çocuk gibi bende şu küçük sporlarla ilgiliydim, hokey ve benzerleriyle. | Open Subtitles | إنخرطت في كل أنواع الرياضات معظم الأطفال يلعبون الهوكي وهلم جرا |
Yani, ebeveynlerinin boşanma nedeni çoğu çocuk aslında suçlu hissediyorum ve henüz Bunu gibi burada oturuyoruz sizin ana planının bir parçasıdır. | Open Subtitles | أعني ، معظم الأطفال الذين هم سبب طلاق أهلهم في الحقيقة يشعرون بالذنب و مع هذا أنت تجلس هنا و كأنها جزء من خطتك العبقرية |
çoğu çocuk yaşlanıncaya kadar ölümü düşünmek zorunda kalmaz. | Open Subtitles | معظم الأطفال لا يجب عليهم التفكير بالموت حتى يكبروا ولكن أنا وأنت؟ |
Yine de çoğu çocuk yapamayacak kadar korkaktır. | Open Subtitles | معظم الأطفال جُبناء جداً علي الرغم من ذلك |
Kaybolan çoğu çocuk genelde ailenin tanıdığı biri tarafından kaçırılır. | Open Subtitles | لم أشأ إقلاقهما بعد يُختطف معظم الأطفال من قِبل شخص يعرفه الوالدان |
çoğu çocuk katili kurbanlarından hemen kurtulur. | Open Subtitles | معظم الأطفال الجناة يتخلصون من ضحاياهم على الفور |
çoğu çocuk bu civardan dışarı çıkamaz bile. | Open Subtitles | معظم الأطفال لا يخرجون أبداً من هذا الحي |
40'larda ve 50'lerde çoğu çocuk başka dünyalarda geçen macera masalları okuyarak büyüdü. | Open Subtitles | معظم الأطفال في فترة الأربعينات والخمسينات نشأوا في قراءة الحكايات عن المغامرات في العوالم الأخرى. |
çoğu çocuk bir noktada bunu yaşar. Düzeliyor ileride. | Open Subtitles | معظم الأطفال في مرحلة ما يتحسّن الأمر بشكل أفضل |
çoğu çocuk okula "Harika, iki saat matematik!" | TED | معظم الأطفال لا يذهبون للمدرسة وهم يقولون "جميل، لدينا حصة رياضيات لمدة ساعتين" |
çoğu çocuk, kafasını dağıtmak için aldığı yeterli kokainle yakalandığında, buradan kefaretle kurtulamaz. | Open Subtitles | أغلب الأطفال هنا لايفرجعنهمبكفالة.. حينما يقبض عليهم و بحوزتهم كمية كافية من الكوكايين ، للتجريم بـ(توزيع المُخدرات). |
çoğu çocuk Jimmy'yle arkadaş olmak istemiyor. | Open Subtitles | أغلب الأطفال لا يريدون مصادقة (جيمي). |