Düdükler hayvanlar içindir, Çocuklar için değil. | Open Subtitles | الصفارات للقطط و الكلاب و باقي الحيوانات، ليس للأطفال. |
Herkes öğrenmek istiyor... ama kavga etmek Çocuklar için değil. | Open Subtitles | ...الجميع يريد أن يتعلم لكن القتال ليس للأطفال |
- Bu bilgisayar Çocuklar için değil. | Open Subtitles | -أنا أريد ذلك -هذا الكمبيوتر ليس للأطفال |
Son günlerde yaptığımız oyuncaklar Çocuklar için değil. | Open Subtitles | الألعاب التي نصنعها هذه الأيام ليست للأطفال |
- Buick. Araba benim için yasak bölgeydi. "O bir klasik, Çocuklar için değil" derdi. | Open Subtitles | كان يخبرني بأن السيارة محرمة عليّ وأنها ليست للأطفال |
Sadece Çocuklar için değil yani çocuklar için mutluyum. | Open Subtitles | الموضوع ليس الاطفال -أعني طبعا انا سعيد للأطفال |
- Çocuklar için değil. - Evet. | Open Subtitles | حسناُ , إنه ليس للأطفال نعم |
Askerlik Çocuklar için değil. | Open Subtitles | الجيش ليس للأطفال |
Çocuklar için değil. | Open Subtitles | هذا ليس للأطفال. |
Çocuklar için değil. | Open Subtitles | -ماذا؟ إنه ليس للأطفال! |
- Hayır, sadece Çocuklar için değil. | Open Subtitles | ليس للأطفال فقط . |
Çocuklar için değil. | Open Subtitles | ليس للأطفال. |
- Çocuklar için değil. | Open Subtitles | - ليس للأطفال |
O yarışmalar var ya o yarışmalar, Çocuklar için değil. | Open Subtitles | أتعلم؟ هذه المسابقات ليست للأطفال |
Çocuklar için değil o. | Open Subtitles | . هذه الأشياء ليست للأطفال |
Para yetişkinler içindir, Çocuklar için değil Falcon. | Open Subtitles | الحلوى للكبار ليست للأطفال يا (فالكون) . |
Sadece Çocuklar için değil yani çocuklar için mutluyum. | Open Subtitles | الموضوع ليس الاطفال -أعني طبعا انا سعيد للأطفال |