Öyle ya da böyle, Çok Çok Uzaklardaki Ülke'ye döneceğiz ve sen bir "baba" olacaksın! | Open Subtitles | "سنتّجه إلى "بعيد جدًّا جدًّا بطريقة أو بأخرى وأنت ستكون أبًا |
Çok Çok Uzaklardaki Ülke'ye nasıl dönebileceğimizi öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | ما نحتاجه نحن هو أن توجّهنا ."إلى "بعيد جدًّا جدًّا |
Hanımlar, Çok Çok Uzaklardaki Ülke'nin yeni kraliçesine merhaba deyin. | Open Subtitles | رحّبن، سيّداتي - لملكة "بعيد جدًّا جدًّا" الجديدة |
Çok Çok Uzaklardaki Ülke'nin yeni kralı bu çocuk mu olacaktı? | Open Subtitles | وهذا الفتى يُفترض أن ."يكون ملك "بعيد جدًّا جدًّا |
O nazik poponu Çok Çok Uzaklardaki Ülke'ye kadar tekmelemeden yola koyulsan iyi edersin! | Open Subtitles | ،"خُذ مؤخّرتك إلى "بعيد جدًّا جدًّا |
Merlin, onların bir büyüye yani bizim Çok Çok Uzaklardaki Ülke'ye gitmemiz için bir büyüye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | سيّد مارلن، إنّهم بحاجة ...إلى سحر لإرجاعهم أقصد، إرجاعنا إلى ."بعيد جدًّا جدًّا" |
Çok Çok Uzaklardaki Ülke Tiyatrosu, Yakışıklı Prens ve ekibini gururla sunar "Her şeye rağmen, sonsuza dek mutlu yaşadılar." | Open Subtitles | "مسرح "بعيد جدًّا جدًّا ...في جناح تشارمنج يتشرّفون بتقديم ".حياة سعيدة رغم كلّ شيء" |