ويكيبيديا

    "çok şanslıyım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محظوظ جداً
        
    • أنا محظوظ
        
    • محظوظ جدا
        
    • محظوظة جداً
        
    • أنا محظوظة
        
    • محظوظ للغاية
        
    • محظوظة للغاية
        
    • رجل محظوظ
        
    • انا محظوظة
        
    • محظوظة جدا
        
    • كنت محظوظاً
        
    • انني محظوظ
        
    • يا لحسن حظي
        
    • محظوظ لعين
        
    • يالحظي
        
    Seni tanıdığım için seninle karşılaştığım için çok şanslıyım. Open Subtitles انا محظوظ جداً لمعرفتكِ و محظوظ جداً لمقابلتكِ
    Tina'ya sahip olduğum için çok şanslıyım o yüzden iş üstündeyken içimden sadece... Open Subtitles أنا محظوظ جدا لوجود تينا معي هذا كل ما أفكر فيه عندما نفعلها
    Onu gördüğüm için çok şanslıyım, böyle büyülü bir ana tanık olmak ayrıcalık. Open Subtitles كنتُ محظوظة جداً لرؤيتهم، فأنا صاحبة إمتياز كبير لأشهد مثل تلك اللحظة السحريّة
    Sizin gibi biri benimle ilgilendiği için çok şanslıyım. Ne kadardır burada çalışıyorsunuz? Open Subtitles أنا محظوظة جدّاً أن يعتني بي شخص مثلك، منذ متى وأنت تعمل هنا؟
    Beni her zaman, yaşamım boyunca destekleyen harika bir ailem olduğu için çok şanslıyım. TED أنا محظوظ للغاية كوني أحظى بأسرة رائعة، و التي قدمت إلى الدعم دائما طوال فترة حياتي كلها.
    İki muhteşem ortakla çalıştığım için çok şanslıyım. TED وكنت محظوظة للغاية لعملي مع اثنين من شركائي المذهلين.
    Bana göz kulak olduğun için çok şanslıyım. Open Subtitles ياللروعة،إنّك.. أنا محظوظ جداً لكون لدي .شخص مثلك يعتني بيّ
    Teşekkürler. (Alkış) (Alkış) Teşekkürler. Burda olduğum için çok şanslıyım. Teşekkürler TED شكرا. (تصفيق) (تصفيق) شكرا. محظوظ جداً أن أكون هنا. شكرا. (تصفيق)
    Öyle harika bir yaklaşımın var ki. çok şanslıyım. Open Subtitles إن لديك موقفاً رائعاً إننى محظوظ جداً
    Dirseğim olduğu için çok şanslıyım. Bazı çocukların yok. Open Subtitles أنا محظوظ كونى لازال لدى مرفقين,البعض ليس لديهم
    Güzelim, beni öldürmek istiyorsun ama çok şanslıyım! Open Subtitles يا جميلة،لقد قَتلتَني كثيراً لكني محظوظ جدا
    -Evet, çok şanslıyım. Open Subtitles انها فتاة رائعة أوه نعم أنا محظوظ جدا
    Yanımda beni anlayan biri olduğu için çok şanslıyım. Open Subtitles أنا محظوظة جداً لأحظى بشخص يعرف ما أمر به
    Benim için bu kadar şeyi yapan bir kocam olduğu için çok şanslıyım. Open Subtitles أشعر بأني محظوظة جداً لأن لدي زوج يفعل كل هذا من أجلي
    Öğrencilerimle paylaşabileceğim bir performans arşivim olduğu için çok şanslıyım. TED أنا محظوظة أن بهذا الأرشيف من العروض الذي أستطيع أن إعرضه على طلابي.
    Herkesin söylediği gibi, seninle evli olduğum için çok şanslıyım. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا
    Senin gibi bir babam olduğu için çok şanslıyım. Open Subtitles عار على. أنا محظوظة للغاية أنى حظيت بوالد مثلك.
    Sizi evde bulduğum için çok şanslıyım Dr. Gilchrist. Open Subtitles أنا رجل محظوظ لأجدك بالمنزل . يا دكتور جلشريست
    Spencer gibi bir adamla evleneceğim için çok şanslıyım. O dürüst, samimi, sempatik ve gerçekçi! Open Subtitles انا محظوظة ان اجد رجلا مثل سبنسر انه صادق مخلص متعاطف
    çok şanslıyım, burası kesin... çünkü bu, sanki onun mesleği gibi. Open Subtitles ‫أنا محظوظة جدا ‫من الواضح أنه كما لو كان ‫الأمر مهنة لديه
    çok şanslıyım çakmaklı tüfeğini dolduracak zamanı olmadı. Charlie? Open Subtitles كنت محظوظاً لانه لم يكن لديه الوقت الكافي لتعبئة بندقيته تشارلي؟
    Kimliğim açığa çıkmadığı için çok şanslıyım. Open Subtitles . انني محظوظ لان هويتي لم تنكشف
    çok şanslıyım. Open Subtitles يا لحسن حظي.
    - Sen şanslı değilsin. - Ben çok şanslıyım. Open Subtitles . لا لست محظوظاً - . أنا محظوظ لعين -
    - Henüz değil. - çok şanslıyım. Open Subtitles حسناً، ليس بعد على أية حال - يالحظي -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد