ويكيبيديا

    "çok şey yaptın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فعلت الكثير
        
    • فعلتِ الكثير
        
    • ما فعلتِه من
        
    • قمت بالكثير
        
    • قمت بعمل الكثير
        
    • قدمت الكثير
        
    • فعلتي الكثير
        
    Çok şey. çok şey yaptın. Birşeyleri başlattığın için, bugün hayatta olan insanlar var. Open Subtitles الكثير يارجل , لقد فعلت الكثير , الناس أحياء بسبب شئ ما أنت بدئته
    Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك
    Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك
    Ama sen, sen eskiden benim için çok şey yaptın. Open Subtitles لكن أنتِ, لقد فعلتِ الكثير لي في الأيام الخوالي.
    Ethan için çok şey yaptın ve sana tüm kalbimle teşekkür ediyorum. Gerçekten. Open Subtitles (أنا ممتنَّة لك على كل ما فعلتِه من أجل (إيثان
    İçeride ne bulursak bulalım benim için çok şey yaptın ve teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles لايهم مالذي سنجده هنا لقد فعلت الكثير لأجل وأنا اريد أن اشكرك
    Bizim için çok şey yaptın. En azından bunun karşılığını verebilmeliyiz. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجل مجتمعنا وأقل ما علينا فعله هو رد الجميل
    Zaten benim için geri ödeyemeyeceğim kadar çok şey yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الكثير لى اكثر مما يمكننى رده إليك
    Bizim için çok şey yaptın. Çocuklar için de. Open Subtitles تعلمين أنك فعلت الكثير من أجلنا ومن أجل الأطفال
    Hayatında pek çok şey yaptın, dostum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الامور بحياتك يا صديقي
    Usta Ip, bugün bizim için çok şey yaptın. Open Subtitles ايها المعلم آي بي، لقد فعلت الكثير من اجلنا الليله
    Benim için o kadar çok şey yaptın ki. Open Subtitles لقد فعلت الكثير بالنسبة لي. كل شيء
    Ve bu ülke için çok şey yaptın. -Ama? Open Subtitles وقد فعلت الكثير من أجل هذه البلاد
    Gates'dekiler için bir çok şey yaptın onlar da bunun farkında. Open Subtitles -لقد فعلت الكثير للناس في المجمع، ويعرفون ذلك
    Ayrıca şimdiden çok şey yaptın. Open Subtitles لقد فعلت الكثير, لم تصدق الكلام الشنيع
    Hayır kızım, sen zaten çok şey yaptın. Open Subtitles لا يا طفلتي, لقد فعلت الكثير من أجلي
    O kadar çok şey yaptın ki. Open Subtitles لقد فعلت الكثير
    Benim için çok şey yaptın. Sana borcumu asla ödeyemem. Open Subtitles لقد فعلتِ الكثير ولا أستطيع مكافأتك أبداً
    Ethan için çok şey yaptın ve sana tüm kalbimle teşekkür ediyorum. Gerçekten. Open Subtitles (أنا ممتنَّة لك على كل ما فعلتِه من أجل (إيثان
    Sen CIA için çok şey yaptın, biz de seni çok iyi göstereceğiz. Open Subtitles لقد قمت بالكثير من اجل وكالة الامن العام ونحن سوف نجعلك تبدوا جيدا
    Oliver bu sene içinde yapamayacağını düşündüğün bir çok şey yaptın. Open Subtitles (أوليفر)، الآن، قمت بعمل الكثير من الأشياء هذا العام كنت تظن أنّك لا تستطيع عملها.
    Benim için çok şey yaptın. Open Subtitles لقد قدمت الكثير
    Beni kızdıracak çok şey yaptın. Open Subtitles أنتي فعلتي الكثير الذي أغضبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد