Çok şey. çok şey yaptın. Birşeyleri başlattığın için, bugün hayatta olan insanlar var. | Open Subtitles | الكثير يارجل , لقد فعلت الكثير , الناس أحياء بسبب شئ ما أنت بدئته |
Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك |
Benim için o kadar çok şey yaptın ki, sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من اجلي أنا فقط لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك |
Ama sen, sen eskiden benim için çok şey yaptın. | Open Subtitles | لكن أنتِ, لقد فعلتِ الكثير لي في الأيام الخوالي. |
Ethan için çok şey yaptın ve sana tüm kalbimle teşekkür ediyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | (أنا ممتنَّة لك على كل ما فعلتِه من أجل (إيثان |
İçeride ne bulursak bulalım benim için çok şey yaptın ve teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | لايهم مالذي سنجده هنا لقد فعلت الكثير لأجل وأنا اريد أن اشكرك |
Bizim için çok şey yaptın. En azından bunun karşılığını verebilmeliyiz. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من أجل مجتمعنا وأقل ما علينا فعله هو رد الجميل |
Zaten benim için geri ödeyemeyeceğim kadar çok şey yaptın. | Open Subtitles | أنت فعلت الكثير لى اكثر مما يمكننى رده إليك |
Bizim için çok şey yaptın. Çocuklar için de. | Open Subtitles | تعلمين أنك فعلت الكثير من أجلنا ومن أجل الأطفال |
Hayatında pek çok şey yaptın, dostum. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الامور بحياتك يا صديقي |
Usta Ip, bugün bizim için çok şey yaptın. | Open Subtitles | ايها المعلم آي بي، لقد فعلت الكثير من اجلنا الليله |
Benim için o kadar çok şey yaptın ki. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير بالنسبة لي. كل شيء |
Ve bu ülke için çok şey yaptın. -Ama? | Open Subtitles | وقد فعلت الكثير من أجل هذه البلاد |
Gates'dekiler için bir çok şey yaptın onlar da bunun farkında. | Open Subtitles | -لقد فعلت الكثير للناس في المجمع، ويعرفون ذلك |
Ayrıca şimdiden çok şey yaptın. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير, لم تصدق الكلام الشنيع |
Hayır kızım, sen zaten çok şey yaptın. | Open Subtitles | لا يا طفلتي, لقد فعلت الكثير من أجلي |
O kadar çok şey yaptın ki. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير |
Benim için çok şey yaptın. Sana borcumu asla ödeyemem. | Open Subtitles | لقد فعلتِ الكثير ولا أستطيع مكافأتك أبداً |
Ethan için çok şey yaptın ve sana tüm kalbimle teşekkür ediyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | (أنا ممتنَّة لك على كل ما فعلتِه من أجل (إيثان |
Sen CIA için çok şey yaptın, biz de seni çok iyi göstereceğiz. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من اجل وكالة الامن العام ونحن سوف نجعلك تبدوا جيدا |
Oliver bu sene içinde yapamayacağını düşündüğün bir çok şey yaptın. | Open Subtitles | (أوليفر)، الآن، قمت بعمل الكثير من الأشياء هذا العام كنت تظن أنّك لا تستطيع عملها. |
Benim için çok şey yaptın. | Open Subtitles | لقد قدمت الكثير |
Beni kızdıracak çok şey yaptın. | Open Subtitles | أنتي فعلتي الكثير الذي أغضبني |