Ama gelip bizi bulması.. Bu çok acayip. | Open Subtitles | إلا إنه هو الذي وجدنا بنفسه، هذا غريب جدا |
çok acayip, bu yüzden hala evlenemedi. | Open Subtitles | وهذا غريب جدا لماذا لا يزال لديهم واحدة. |
Şimdi bu bölüm çok acayip. | Open Subtitles | المقطع التالي من بوجي ووجي غريب جداً |
Bu çok acayip. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً |
Evet. Biliyorum, hamilelik çok acayip. | Open Subtitles | أجل ، أعرف الحمل أمر غريب للغاية |
Onun için değil. Kendisi çok acayip. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لها، إنها غريبة جداً. |
Onunla beraber görünemezsin, Homer. çok acayip biri. | Open Subtitles | إنه غريب الأطوار اذهب انت |
Adı, Guerrero. çok acayip bir adammış. | Open Subtitles | اسمه (قريرو) يملك ملفاً مخيف جداً |
Her şey çok acayip. | Open Subtitles | غريب جدا الأمور كلها مختلفة الناس |
Beyaz cüce çok acayip bir yıldız türüdür. | Open Subtitles | القزم الأبيض هو نوع غريب جدا من النجوم |
Ama bu, bu iş çok acayip. | Open Subtitles | ولكن ما يحدث هنا فهو غريب جدا |
Bu benim için çok acayip bir deneyim. | Open Subtitles | هذا غريب جدا ً بالنسبة لي |
Dünya çok acayip. | Open Subtitles | العالم غريب جداً |
Hala kulağa çok acayip geliyor. | Open Subtitles | ما زال يبدو غريب جداً |
Bu çok acayip. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً |
çok acayip bir frekanstasın. | Open Subtitles | أنكِ تهتزين على تردد غريب للغاية |
Hayat çok acayip. | Open Subtitles | الحياة غريبة جداً |
çok acayip. | Open Subtitles | إنه غريب كلياً |
çok acayip. | Open Subtitles | انه مخيف جداً |
Biliyor musun Lucius, soylu hanımlar bazen... aşk uğruna çok tuhaf, çok acayip şeyler yapar. | Open Subtitles | أترىيا(لوشيوس)أحياناًالنساءالملكيات... يتصرّفنَ بطريقه عجيبه ويفعلنَ أشياء غريبه باسم الحب |
çok acayip. | Open Subtitles | هذا في غاية الغرابة |