ويكيبيديا

    "çok cesurca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شجاع جدا
        
    • شجاعة كبيرة
        
    • شجاع للغاية
        
    • جسارة فجّة منك
        
    • شجاع جداً
        
    • شجاعاً جداً
        
    • شجاعة للغاية
        
    • جرأه
        
    • جريئة ما
        
    • شجاعة حقاً
        
    • شجاعة منك
        
    Yaptığın çok cesurca, kendi hayatını ateşe atman. Open Subtitles ذلك شجاع جدا ما فعلته الدخول في تلك النار لوحدك
    çok cesurca. Open Subtitles ولكن أعتقد أن ما تقومون به هو مجرد رائع. شجاع جدا.
    Bence bu kişinin bize hislerini söylemesi çok cesurca ve yalnız olmadığını bilmesini istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنها شجاعة كبيرة من هذا الشخص أن يخبرنا بشعوره و أريده أن يعرف أنه ليس وحده
    O kadar insanın önünde konuşabilmeniz, çok cesurca. Open Subtitles أتعلم، إنك شجاع للغاية للتحدّث أمام حشد غفير من الناس
    Kendi kanımdan olanlara ihanet etmemi önermen çok cesurca. Open Subtitles جسارة فجّة منك أن تقترح خيانتي لدمي.
    O gece.. kulüpte yangın çıktığı zaman da çok cesurca davrandı. Open Subtitles كان شجاع جداً تلك الليلة أثناء ذلك الحريق في النادي الليلي
    Orada hayatımı kurtardın. çok cesurca davrandın. Open Subtitles أنقذت حياتي بالخارج هناك كنت شجاعاً جداً
    Beni bulmak için yaptıkların çok cesurca. Open Subtitles أنتِ شجاعة للغاية لايجادي بالطريقة التي وجدتني بها
    Lütfen ona bu yaptığının çok cesurca olduğunu düşündüğümü söyleyin. Open Subtitles اسمحوا له معرفة أعتقد انه شجاع جدا للقيام بذلك.
    Oh, çok cesurca.Ve zengin. Zengin olduğumu belirtmiş miydim ? Open Subtitles أوه، أنت شجاع جدا وغني هل ذكرت غنيا؟
    Annemin yaptığını çok cesurca bulduğumu belirtmek istiyorum. Open Subtitles للمعلومية أظن ان ما تفعله امي شجاع جدا
    Bize katılman çok cesurca domuzcuk. Open Subtitles انها شجاعة كبيرة منك لتأتى معنا يا "بجليت".
    Açık sözlü olması çok cesurca. Open Subtitles - لقد كانت شجاعة كبيرة منه أن يعترف بهذا
    Tekrar gelmişsiniz. çok cesurca. Open Subtitles لقد عدتم أعتقد هذه شجاعة كبيرة
    çok cesurca bir şey yapmışsın. Open Subtitles انه امر شجاع للغاية , الذي فعلته
    Bence senin yaptığın çok cesurca. Open Subtitles أظن بأن ما تقومين به أمرٌ شجاع للغاية
    Kendi kanımdan olanlara ihanet etmemi önermen çok cesurca. Open Subtitles جسارة فجّة منك أن تقترح خيانتي لدمي.
    Belki de o zamanda, bu işe adım atabilen ilk yazardı. Bence çok cesurca bir hareket. Open Subtitles جعلته نوعاً ما من قبل أوقاته ككاتب , إختياره شجاع جداً , أعتقد , أيضاً
    çok cesurca davrandınız Sayın Başkan Open Subtitles كنت شجاعاً جداً يا سيدي الرئيس
    Buna değer mi bilmiyorum ama yaptığın şey çok cesurca bir şeydi. Open Subtitles على ما يستحق الأمر... . أعتقد الذي فعلته كان شجاعة للغاية
    Gelecek hafta için planlar yapmam çok cesurca değil mi? Yapma, tatlım. Open Subtitles جرأه منى وضع خطط للأسبوع المقبل,أليس كذلك ؟
    Orada yaptığın çok cesurca bir hamleydi Bay Brand. Open Subtitles لقد كان ذلك حركة جريئة ما فعلت سيد (براند)
    Bana kalırsa, çok cesurca davranmışsın. Open Subtitles كنتِ شجاعة حقاً
    çok cesurca bir işti dostum. Open Subtitles لقد كانت هذه شجاعة منك يا رجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد