Bence burası basamaklardan çok daha rahat. | Open Subtitles | بصراحة ، أعتقد انها مريحة أكثر من الدرج. |
Bu kanepe o koltuktan çok daha rahat. | Open Subtitles | هذه الأريكة مريحة أكثر من ذلك الكرسي |
İnsan eliyle yapılmış bir şeyde kendimi çok daha rahat hissederdim. | Open Subtitles | سأشعر براحةٍ أكبر داخل شيءٍ من صنع الإنسان |
Yatak, koltuğumdan çok daha rahat ama ofiste çıplak dolaşmayı özlüyorum. | Open Subtitles | السرير مريح أكثر من أريكتي لكنني أفتقد السير في المكتب عارية |
Son taramamdan çok daha rahat olduğun kesin. | Open Subtitles | أكثر أرتياحاً بالتأكيد من تقريري الأخير من تحليل المسح الضوئي |
Kendi ortopedik yatağım termostatım ve tuvaletimle çok daha rahat edeceğim. | Open Subtitles | ساشعر براحة اكبر وانا معى سريرى منظم الحرارة الخاص بى ومرحاضى الخاص. |
Ben de koltugunuzda çok daha rahat edebileceginizi hayal ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتخيل.. أنكَ ستشعر براحة أكثر في مقعدك |
Sahtekâr bir senatör olsaydı çok daha rahat olurdum aslında. | Open Subtitles | سأشعر براحة أكبر إذا كان عضواً فاسداً في مجلس الشيوخ |
Askeri üniformadan çok daha rahat. | Open Subtitles | -إنها مريحة أكثر من الزي العسكري . |
Askeri üniformadan çok daha rahat. | Open Subtitles | -إنها مريحة أكثر من الزي العسكري . |
Ama senin etrafında çok daha rahat hissediyorum. | Open Subtitles | ولكنني أشعر براحةٍ أكبر معك. |
Sizin için çok daha rahat olur. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ مريح أكثر بكثير لَك. |
Kendi ortopedik yatağım termostatım ve tuvaletimle çok daha rahat edeceğim. | Open Subtitles | ساشعر براحة اكبر وانا معى سريرى منظم الحرارة الخاص بى ومرحاضى الخاص. |
Sen milyonerlerin kampında çok daha rahat hissedeceksin. | Open Subtitles | ...ستشعر براحة أكثر في مخيم الميلونيرة |
İlk önce otel sahibine sorsak içim çok daha rahat ederdi. | Open Subtitles | سأشعر براحة أكبر اذا بحثنا في المر مع المالك أولاً. |