ويكيبيديا

    "çok genç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صغيرة جداً
        
    • صغير جداً
        
    • صغير جدا
        
    • صغيرة جدا
        
    • صغيراً جداً
        
    • صغيرة للغاية
        
    • صغيرا جدا
        
    • صغير للغاية
        
    • شابة جداً
        
    • يافعين للغاية
        
    • فتياً حقاً
        
    • صغارًا جدًّا
        
    • صغيره جدا
        
    • مازلت صغيراً
        
    • حتى الشباب
        
    Beni yanına aldığında çok genç ve masumdum. Open Subtitles عندما أخذني تحت جناحه كنت صغيرة جداً و بريئة
    Annem çok genç evlenmiş ve hayatını bize adamış. Open Subtitles أنظر , أمّي تزوّجت صغيرة جداً و برعت في تربيتنا
    Onun hayali bir arkadaşa sahip olmak çok genç olduğunu söyledi. O ikidir. Open Subtitles لقد قلت أنه صغير جداً ليكون . لديه صديق خيالي ، عمره سنتان
    Tahta bacakla dolaşmak için çok genç. Open Subtitles صغير جدا في انك تتمنى القفز على سيقان الصفصاف ولاتستطيع
    Joey ile yeni tanışmıştım ve bana henüz çok genç olduğumu söylemiştin. Open Subtitles كنت قد قابلت جوي لتوى، وقلتي لي انى صغيرة جدا على ذلك
    Bu ona çok ağır gelir, daha çok genç. Open Subtitles ومع هذا يظل الامر صعباً فمازال صغيراً جداً
    Ayrıca Harriet'in ona göre çok genç ve üst sınıftan olup olmadığını da. Open Subtitles أو إذا ما كانت صغيرة للغاية أو ما إذا كان أدنى من مستواها.
    Çok yaşlı, çok genç, çok pasaklı, çok aptal birini istemezler. TED معمرة جدا ، صغيرا جدا ، وضيعة جدا ، غبية جدا ، أنها لن تفعل ذلك.
    Ve hepsi bu değil. Onun ile evlenmek için çok yaşlı, ve kız da çok genç. Open Subtitles و لَيسَ هذا كُلّ شيء ,فهو أكبرُ سناً بكثير من أن يتزَوجها ,وهي لا تزال صغيرة جداً
    Biliyor musun, çok genç biri için, korkunç derecede akıllısın. Open Subtitles أتعرفي، بالنسبة أنّكِ صغيرة جداً لكنكِ حكيمة جداً
    çok genç ve aptaldım. Ne yapacağımı bilmiyordum. Open Subtitles كنت صغيرة جداً و غبية و لم أعرف ما يجب فعله
    İlk filmini yönetmek için daha çok genç tabi ki. Open Subtitles إنه صغير جداً بالنسبة لإخراج فيلمه الأول
    Biliyorum, bunun için çok genç olduğumu düşünüyorsun değil mi? Open Subtitles أعرف.. أنتِ تفكرين أننى صغير جداً,أليس كذلك؟
    Estetik ameliyat için çok genç gibi ama bu geniş elmacık kemikleri bu burun kemeriyle imkanı yok. Open Subtitles يبدو صغير جدا لاجراء عملية تجميلية لكن عظام الوجنة العريضة هذه مستحيل أن تكون موجودة مع أنف كهذا
    Red Arrow 18 yaşında olabilir ama ekibin geri kalanı çok genç. Open Subtitles السهم الأحمر قد يكون بالثامنة عشر لكن بقية الفريق صغير جدا
    Henüz çok genç ve buraya getirilmiş olması çok ciddi. Open Subtitles انها صغيرة جدا, وإحضارها الى هنا مسألة خطيرة
    İlişki kurmak için çok genç. Open Subtitles أنها صغيرة جدا لتقدم للمجتمع حتى ولو بصحبة
    Bu çocuk anlayabilmek için çok genç olsa da mahkum mu olacak? Open Subtitles حتى وإن كان صغيراً جداً ليفهم مازال محكوماً عليه ؟
    Size yalvarıyorum, Mary daha çok genç. Kurban edilmesini gerektirecek hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles إننا نتوسل إليك، مارى صغيرة للغاية إنها لم تفعل شيئا يستحق التضحية بها
    Teknik olarak felç için asla çok genç olmazsınız. Open Subtitles فعليا لا يمكن ان تكون صغيرا جدا للاصابة بسكتة
    Sonsuza kadar 10 yaşında olabilir, ve o çok genç. Open Subtitles وسيكون في الـ 10 للأبد وهذا سن صغير للغاية
    Ruhun çok genç. 25 yaşında olduğuna inanmak çok zor. Open Subtitles روحك شابة جداً من الصعب أن أصدق أن عمرك 25 سنة
    İkimiz de çok genç ve rekabetçiydik. Open Subtitles كلانا كنّا يافعين للغاية وشديدي التنافس.
    Ray bana olanları anlattı. çok genç biri. Open Subtitles (راي) أخبرني كل شيء عنه يبدو فتياً حقاً
    Bilmem. "Jenny Humphrey henüz bunun için çok genç"? Open Subtitles ان جيني همفري اخيرا استقلت لا اعلم جيني همفري صغيره جدا على ان تمتلك خطوطها الخاصه ؟
    Belki onlar bana sormadılar. Belki de çok genç olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles ربما لم يسألونى ربما لأنهم يعتقدون بأنك مازلت صغيراً
    Adamımı tatmin etmiş olmakla, çok genç biri olarak yaşadığım o özel tatlar... bende büyük bir etki bırakmıştı. Open Subtitles بعد أن كنت قد راض عنه، لقد دهشت لرؤية هذه الأذواق خاصة في الرجل الذي كان في ذلك الحين حتى الشباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد