Görmem için mektubu kaldırdı. Kapmaya çalıştım ama bana göre çok hızlıydı. | Open Subtitles | و قد أمسك به ليريني إياه و حاولت خطفه , لكنه كان سريعاً جداً |
Bugün çocuklar sahada çok hızlıydı, ama cüsse meselesi ne olacak koç? | Open Subtitles | كان سريعاً ما رأيته هناك أين لحم البقر أيها المدرب |
İkisi de silah çekti, ama yeni adam çok hızlıydı, çok. | Open Subtitles | حاول كل منهما أن يشهر مسدسه لكن الرجل الجديد سريع سريع جدا |
- çok hızlıydı, anlamadım. | Open Subtitles | - سريع جداً, أنا لَمْ أَره. |
- Bu çok hızlıydı. - Bir saatte. | Open Subtitles | -يا إلهي كان ذلك سريعاً |
Ama ışık Galileo için çok hızlıydı. Işığın hızının, ses hızından 10 kat hızlı olduğunu tahmin etmişti ama | TED | لكن الضوء كان سريعا جداً بالنسبه لغاليليو. كان بعيداً عن القيمة التي افترضها |
Bu çok hızlıydı. Tekrar yapayım. | Open Subtitles | هذه المرّة كانت أسرع من اللّازم، سأعيد الكرّة |
çok hızlıydı. Ben bile ne olup bittiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ذلك كان سريعاً حتى أنني أجهل ماذا يجري بعد |
O çok hızlıydı ve fazla para istemiyordu sonra da arkadaş olduk. | Open Subtitles | لقد كان سريعاً جداً و رخيصاً للغاية و قد أصبحنا أصدقاءاً |
Bu çok hızlıydı. Jules gayet iyi. | Open Subtitles | ذلك كان سريعاً انظري، جولز بخير |
- Bu gerçekten çok hızlıydı. - Evet? | Open Subtitles | ـ ذلك كان سريعاً ـ حقاً؟ |
Bu çok hızlıydı. | Open Subtitles | هذا كان سريعاً جداً |
- Kahretsin bu çok hızlıydı. | Open Subtitles | تباً، هذا كان سريعاً. |
- Doğrudan konuya girdi. - çok hızlıydı. | Open Subtitles | انها مباشر على تلك النقطة لقد كان سريع جدا |
- O dünya için çok hızlıydı. - Ver şunu bana! | Open Subtitles | كان سريع جدا بالنسبه للعالم اعطنى هذا |
çok hızlıydı... Benden beslendi. | Open Subtitles | انه سريع جدا , كان سيتغذي علي |
- çok hızlıydı, anlamadım. | Open Subtitles | - سريع جداً, أنا لَمْ أَره. |
çok hızlıydı. | Open Subtitles | هو سريع جداً |
Kahretsin, çok hızlıydı! | Open Subtitles | اللعنة ، كان ذلك سريعاً ! |
Hoş değildi çünkü çok hızlıydı. | Open Subtitles | لقد كان منظرا بشعا لأن المكان كان سريعا جدا |
Bu çok hızlıydı. Tekrar yapayım. | Open Subtitles | هذه المرّة كانت أسرع من اللّازم، سأعيد الكرّة |