ويكيبيديا

    "çok iş var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من العمل
        
    • لدينا عمل كثير
        
    • لدي الكثير من الأعمال
        
    • هناك عمل كثير
        
    • يزال هنالك الكثير
        
    • هناك الكثير لاقوم به
        
    • هناك المزيد من العمل
        
    • هناك عمل ينبغي
        
    • كثير من العمل
        
    • لديّ عمل كثير
        
    • لدي الكثير لأفعله
        
    • لدي الكثير للقيام
        
    • لدي عمل كثير
        
    • عندي الكثير
        
    • عملاً كثيراً
        
    Tabi ya! Bu evde tamamlanmamış pek çok iş var. Open Subtitles نعم، هناك الكثير من العمل غير المكتمل في هذا المنزل
    Gerçi halen yapılacak çok iş var ve eğer bilimle uzaktan yakından alakalı iseniz bana katılmanızda ısrar ediyorum. TED و يوجد الكثير من العمل المتبقي الذي علينا عمله ، فإذا كنت مشارك في العلوم بأي طريقة إني احثك أن تشاركني.
    Pekâlâ. Yapacak çok iş var ve yeterince zaman yok. Open Subtitles الآن لدينا عمل كثير ووقت محدود لتنفيذه.
    Yapacak bir çok iş var da. Beynim patlayacak nerdeyse. Open Subtitles لدي الكثير من الأعمال لعملها، أشعر وكأن راسي سينفجر.
    Yapılacak çok iş var ama öncelikle Petrovich'in en fazla zarar verdiği aileleri ziyaret edeceğim. Open Subtitles ما زال هناك عمل كثير للشرطة لكنّي سأخصص وقتاً لزيارة بعض أعضاء المجتمع
    Hâlâ optimizasyon sürecini iyileştirmemiz için yapmamız gereken çok iş var. TED وما يزال هناك الكثير من العمل لنقوم به لتحسين عملية إعادة التكوين هذه.
    Şu anda zaten gerçekleşmekte ama yapacak daha çok iş var. TED إنها تحدث الآن، و لكن لايزال هناك الكثير من العمل للقيام به.
    Elbette daha yapacak çok iş var ama buna değecek. Open Subtitles بالتأكيد ، هناك الكثير من العمل و لكنه يستحق
    Daha yapılacak çok iş var. Open Subtitles حسنا، هناك الكثير من العمل الذي يجب القيام به . وصلنا لمسح كل هذه الأشجار.
    Onları yüzüstü bırakamam. Yapmam gereken çok iş var. Open Subtitles لا أريد أن أخذلهم لدى الكثير من العمل لافعله
    Yapmamız gereken çok iş var, senin ve benim. Open Subtitles لدينا عمل كثير أنا و أنت
    Bir şirkette birden fazlası olabilir. Yapılacak çok iş var. Open Subtitles لدينا عمل كثير لننجزه
    Yapmamız gereken çok iş var. Open Subtitles لدينا عمل كثير لنقوم به
    Sanmıyorum. Yapılacak çok iş var. Misafirlerimizle ilgilenmeliyim. Open Subtitles لا أعتقد ذلك، لدي الكثير من الأعمال بجمع هذه القطعة.
    Yapmamız gereken çok iş var. Open Subtitles ولكن هناك عمل كثير ينتظرنا لكي ننجزه.
    Yapacak çok iş var. Open Subtitles لا يزال هنالك الكثير لنفعله
    Ah, yapacak çok iş var. Open Subtitles أوه! هناك الكثير لاقوم به!
    Yapılacak çok iş var. Open Subtitles هناك المزيد من العمل الذي يتعين القيام بها
    "Çünkü daha yapılacak çok iş var" Open Subtitles لأنّه لا يزال هناك عمل ينبغي القيام به
    Daha çok iş var, ama birkaç hafta sonra Lanchester'da bir yarış var. Open Subtitles هذا يتطلب كثير من العمل لكن هناك سباق بعد عدة أسابيع في لانكاستر
    Şu an, yapmam gereken çok iş var. Open Subtitles لديّ عمل كثير الأن
    Adamı arayıp, "oğluna üzüldüm ama başımda çok iş var" demek ister misin? Open Subtitles أتريديني أن أتصل بالرجل؟ وأقول "آسف من أجل طفلك، لكن لدي الكثير لأفعله الآن"؟
    Yapacak çok iş var. Nasıl başlamalı bilmiyorum. Open Subtitles لدي الكثير للقيام به حتى لا أعرف من أين أبدأ
    Yapmam gereken çok iş var. Yarın benim için uzun bir gün olacak. Open Subtitles لدي عمل كثير هنا ، ينتظرني يومٌ طويل غدا
    İstersen sen de gel. Gelemem. Yapmam gereken çok iş var. Open Subtitles لا استطيع عندي الكثير من العمل يجب ان أبقى هنا
    Sadece bu ev çok büyük, ve bu yüzden yapılacak çok iş var. Open Subtitles ونحن كذلك إنها فقط مسألة أن هذا البيت كبير لا أكثر ويستغرب عملاً كثيراً لصيانته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد