| - Sprey taşıyan çok kız var mı? | Open Subtitles | هل تحمل الكثير من الفتيات الرذاذ الحارق؟ |
| Pit ekibinde çalışan çok kız var mı? | Open Subtitles | لديك الكثير من الفتيات عمل طواقم الحفرة؟ |
| O da "Bir kere orda daha çok kız var." | TED | قال , " حسنا لسبب واحد, هو وجود الكثير من الفتيات هناك." |
| Amantido'da da çok kız var, ama hiç biri buna benzemiyor. | Open Subtitles | هناك العديد من الفتيات في Amantido، ولكن ليس مثل هذا. |
| Ne çok kız var! | Open Subtitles | هناك العديد من الفتيات! |
| Daha çok kız var ve daha az erkek. | Open Subtitles | هناك فتيات اكثر وليس هناك اولاد بما فية الكفاية0 |
| Kendi başlarına sifonu çekmeyi öğrenmeden önce bu yarışmayı kazanmak için hazırlık yapan bir çok kız var. | Open Subtitles | هناك فتيات تدربوا على هذا من قبل ان يستطيعوا دفق ماء المرحاض بأنفسهم |
| Burada çok kız var, Charlie. | Open Subtitles | الكثير من الفتيات هنا يا تشارلي |
| Bize çalışan senin gibi çok kız var. | Open Subtitles | الكثير من الفتيات مثلك يعملون لحسابنا |
| Benim durumumda olan çok kız var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات مثلي |
| - Gerçekten o kadar çok kız var mı? | Open Subtitles | - هل هناك الكثير من الفتيات حقا؟ ؟ |
| Geldiğin yerde Broomhilda adında çok kız var mı? | Open Subtitles | أيوجد الكثير من الفتيات تُدعى (برومهيلدا) من حيث جئت؟ |
| Kız kardeşlerim benden bir çok şey öğrenmek istiyorlar ve topluluğumuzda benimle konuşmak, bana farkı şeyler sormak isteyen bir çok kız var. Ayrıca yakın zamanda nişanlandım. (Alkışlar) (Kahkahalar) CA: Nişanlınız burada mı? Ayağa kalkmalısınız. | TED | أخواتي يُردن تعلم الكثير مني وهناك الكثير من الفتيات في مجتمعي يُردن التحدث معي و سؤالي حول أشياء عدة و قد تمت خطوبتي مؤخرا. (ضحك) (تصفيق) كريس: هل هو بيننا؟ لابد أن تقف. |
| Daha da çok kız var. | Open Subtitles | لكن هناك فتيات أكثر. |