ويكيبيديا

    "çok nadirdir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نادر جداً
        
    • نادرة جداً
        
    • إنها نادرة
        
    • من النادر
        
    • نادر الحدوث
        
    • نادر جدا
        
    • نادرون جدا
        
    • لمن النادر
        
    • النادر أن
        
    • القِلّة
        
    Farklı seviyelerde ışık yayarlar. 1.4 yansıma Çok nadirdir. Open Subtitles إنها تنتظم بطبقات مختلفة و الانعكاس 1.4 نادر جداً
    İşte bu makaleler "çizgili - çizgili kasa metastaz - Çok nadirdir" diyorlardı. TED فهذه المقالات كما تعرفون تقول، " الانتشار للعضلات الهيكليه نادر جداً."
    Çok nadirdir, ama tedavi edebilir. Open Subtitles إنّها نادرة جداً ، ولكن من المحتملِ أن تكون عِلاَجاً
    - Çok naziksiniz, Madam Havering ama çulluklar benim ülkemde Çok nadirdir. Open Subtitles -أنتِ طيبة جداً يا سيدتي ... إنها نادرة في بلدي، طيور الشنقب
    Obur Yiyici avı için otuzuncu seviyenin altında savaşçıları seçmeleri Çok nadirdir. Open Subtitles من النادر أن يتم أختيار محارب في مستوى الثلاثينيات لصيد الآكلة الشرهين
    Evet, toplu bir trans hali diyebiliriz, Çok nadirdir. Open Subtitles ذلك صحيح, نوع من غيبوبة مشتركة وهذا نادر الحدوث و جد معقد
    Mersin balığı derisi Çok nadirdir ve son derece pahalıdır. Open Subtitles اه ، جلد سمك الحفش نادر جدا و مكلف للغاية
    İşin aslı gezginler Çok nadirdir. Open Subtitles الحقيقة هي أن الرحّالة نادرون جدا
    Bir kurmay başkanın kongre binasına tırmanması Çok nadirdir. Open Subtitles إنه لمن النادر لرئيس هيئة الموظفين تسلق التلة
    Heyhat! En iyi ve en doğru olanlar Çok nadirdir fakat siz de bu kişilerden olun. Open Subtitles الأفاضل والأخيار هم القِلّة
    Kasırga öncesinde çalıştığım türün aynısıydı, ama bu türde bebek mercan neredeyse hiç görülmez, cidden Çok nadirdir. TED إنه نفس النوع الذي كنت أدرسه قبل العاصفة، ولكنك تقريباً لم ترى صغار من هذا النوع - فإنه نادر جداً.
    Çok nadirdir. Neredeyse unutulmuş. Open Subtitles هذا نادر جداً وكاد أن يكون منسياً
    Her şey bir kenara, vektör Çok nadirdir. Open Subtitles من بين أمور أخرى ذلك الناقل نادر جداً
    Seçici dilsizlik Çok nadirdir. Open Subtitles السكوت الانتقائي ، نادر جداً.
    Çok nadirdir ve genellikle nörolojik sorunlar için verilen ilaçlardan olur. Open Subtitles ... إنـه نادر جداً, وعـادةً ما يكون بسَــبب دواءٍ ما ... ... دواء لـحالةٍ عصبيـةٍ ... . مرض الصــرع, ومرض باركينسانس ...
    Sizi bu ameliyatı görmeniz için getirdim çünkü anevrizmayı ameliyatla düzeltmek Çok nadirdir. Open Subtitles أحضرتكم هنا لمشاهدة هذه العملية, لأنه, مع ظهور الثني, أصبحت جراحة الأوعية الدموية المفتوحة نادرة جداً,
    Bu renkli elmasların çoğu düşük kalite ama bunlar gibi doygun tonlu olanlar Çok nadirdir. Open Subtitles معظم الألماس الملون من نوعية رديئة لكن قطعاً كهذه بدرجة لون غنية نادرة جداً
    Bu renkli elmasların çoğu düşük kalite ama bunlar gibi doygun tonlu olanlar Çok nadirdir. Open Subtitles معظم الألماس الملون من نوعية رديئة لكن قطعاً كهذه بدرجة لون غنية نادرة جداً
    En değerli taş, Argyle madeninden kırmızı pırlantadır ve Çok nadirdir. Open Subtitles الماسّة الأكثر قيمة هي الماسة الحمراء المُستخرجة من مناجم "آرغايل"، إنها نادرة جداً.
    Amerikan kültüründe bu Çok nadirdir, bunun artık meslekle pek ilgisi yoktur, bu derecede kusursuz bir kararlılığın nasıl olduğunu, bir hedefi vurmak için üç saat bedenin duruşunu ayarlamanın ne demek olduğunu görmek, bilinmezlik içinde bir çeşit mükemmellik aramak. TED إنها نادرة جداً في الثقافة الأمريكية، هناك القليل جداً من المهنية بخصوصها بعد كل شيء، أن تنظر إلى ما يبدو عليه الإصرار بهذا المستوى من الدقة، ما يعنيه أن تنحني بوضعية جسمك لثلاث ساعات حتى تتمكن من إصابة الهدف، ساعياً إلى نوعٍ من الإجادة في ظل جهل الناس بك.
    Yanında kısa, şişman bir adam ve onun minik penisi olmadan bunu görmek Çok nadirdir. Open Subtitles من النادر أن تشاهدوا واحدة بدون الرجل القصير والسمين يقف بجانبها بزر قضيبه.
    Halkımız arasında, birisinin doğal yollardan ölmesi Çok nadirdir. Open Subtitles من النادر جدًا في عداد شعبنا... أن يموت أحد لأسباب طبيعية
    Dedektörlerimize yalnızca iki fotonun çarptığı olaylar Çok nadirdir. TED حتى عندما يصطدم فوتونان على كاشفنا فهذا شيء نادر الحدوث جداً .
    Çok nadirdir ama vardır. Open Subtitles هذا نادر جدا لكنّه موجود
    - Göz çıkaranlar Çok nadirdir. - Kaçık olduklarını söylemeye gerek yok? Open Subtitles المستئصلون نادرون جدا
    Böyle birlikte oturduğumuz Çok nadirdir. Open Subtitles إنه لمن النادر أن نجلس سويًا هكذا
    "Heyhat! En iyi ve en doğru olanlar Çok nadirdir fakat siz de bu kişilerden olun. Open Subtitles الأفاضل والأخيار هم القِلّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد