ويكيبيديا

    "çok parlak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لامع جدًا
        
    • ساطعة للغاية
        
    • مضيئا للغاية
        
    • يبدو مشرقا
        
    • مشرق جدا
        
    • مشرق في
        
    • مشرقاً
        
    • لامع جدا
        
    • لامع جداً
        
    • لامعة للغاية
        
    • باهر جداً
        
    • سحيف
        
    • ساطع جداً
        
    • ساطعة جداً
        
    Çok parlak! Open Subtitles لامع جدًا!
    Hayır kapat şunu! Çok parlak! Open Subtitles أطفئ الأنوار إنها ساطعة للغاية
    Soğuk, karanlık kulem bile Çok parlak görünüyor Open Subtitles سيبدو برجي البارد المظلم مضيئا للغاية
    Bu genç sporcunun geleceği Çok parlak." Open Subtitles المستقبل يبدو مشرقا" "لهذا الشاب المكافح
    İçi öyle aydınlık ve öyle aşkla dolu ki... bunun Çok parlak bir gelecekle neticelenmeyeceğine inanmam mümkün değil. Open Subtitles الشعور هو مشرق جدا ومليئة مع المودة. ولكن لا أعتقد أنه يمكن أن تترجم إلى المستقبل مستقبلنا مشرق.
    "Canavar Şirketinde gelecek Çok parlak." Open Subtitles المستقبل مشرق في شركة الوحوش المتحدة
    Ben patronumu Çok parlak bulmuyorum. Open Subtitles أنا لم اجد مستقبلي مع رئيسي السابق مشرقاً جداً
    Ve söylememe izin verin, postunuz bugün Çok parlak görünüyor. Open Subtitles وهل يمكننى القول ان ردائك لامع جدا اليوم
    Harry Çok parlak, ama kendini gösteremiyor, Open Subtitles هاري لامع جداً لكن لديه مشكلة مع نفسه
    Sevmedim. Kırmızı, Çok parlak. Open Subtitles لا تروق لي, إنها حمراء، إنها لامعة للغاية
    Bence Çok parlak bir geleceği var." Open Subtitles أعتقدُ أنّه لديهِ مُسقبلٌ باهر جداً.
    - İkisi de Çok parlak duruyor. Open Subtitles - كلاهما يُشاهدانِ قماشَ سحيف جميلَ.
    Işıklar Çok parlak. Open Subtitles الضوء ساطع جداً
    Çok parlak! Open Subtitles ! إنها ساطعة جداً
    Göremiyorum. Çok parlak. Open Subtitles لا أرى، إنها ساطعة للغاية
    Soğuk, karanlık kulem bile Çok parlak görünüyor Open Subtitles سيبدو برجي البارد المظلم مضيئا للغاية
    Yemin ederim geleceğim Çok parlak. Open Subtitles أقسم لك، مستقبلي، يبدو مشرقا للغاية،
    Çok parlak. Open Subtitles فمن مشرق جدا.
    - Güzel. Aşk ateşimizin Çok parlak ve hızlı yandığını insanlara söyleyebilir miyim? Open Subtitles أيمكني أن أخبر الناس أن حبنا كان مشرقاً جداً وأحترق سريعاً؟
    - Mm-hmm. - Bu yer çok, uh... Çok parlak. Open Subtitles هذا المكان, إنه لامع جدا
    Oğlunuz Çok parlak bir çocuk. Open Subtitles ابنكم لامع جداً
    Siyasi geleceğimin Çok parlak olduğunu da söyleyeyim. Open Subtitles ولدي مستقبل سياسي باهر جداً.
    - Kuzulu olan olmasın, Çok parlak! Open Subtitles - لَيسَ حملاً، قماش سحيف!
    Çok parlak. Open Subtitles ساطع جداً
    Çok parlak ve iç yakan! Open Subtitles ساطعة جداً ! ومثيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد