Daha Çok vaktimiz var. Dünyadaki bütün vaktim senin. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت كل الوقت الذي في العالم |
Çok vaktimiz var. Dağlarda gece uzun geçer. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت والليل طويل بالجبال |
Çünkü uçuştan önce Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | بسبب ان لدينا الكثير من الوقت قبل رحلتنا. |
Peki, Dünya'ya gidiyorsak, Çok vaktimiz var o zaman. | Open Subtitles | اذا هي متوجهة الى الارض فنحن لدينا وقت طويل |
Kendini yorma. Daha Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | هون عليك الأمور لدينا وقت طويل |
Önemli birileri görmeden önce, düzeltmek için Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت لإتقانه قبل أن يهتم لرؤيتي شخص ما |
Şimdilik onu düşünmemize gerek yok. Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نقلق بشأن ذلك الآن، لدينا الكثير من الوقت. |
-Aceleniz mi var? -Hayır. Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | - لا على الإطلاق لا لدينا الكثير من الوقت |
Çok vaktimiz var, nedenini size söyleyeceğim. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت وسأقول لكم لماذا |
Bu kadar vaktimiz yoktu ama artık Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | ... لميكنهناكوقتلمثلهذا ونحن لدينا الكثير من الوقت |
Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت |
Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت |
Yemek için Çok vaktimiz var. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت للأكل. |