ويكيبيديا

    "çok yaşa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يحيا
        
    • تحيا
        
    • عاشت
        
    • عاش
        
    • فلتحيا
        
    • فليحيا
        
    • يرحمكم الله
        
    • الحياة المديدة
        
    • نداء لكل
        
    • ليبارك
        
    • حياة مديدة
        
    • باركك الله
        
    • عاشتْ
        
    • لتحيا
        
    • بوركتِ
        
    Sırf 'Çok yaşa Stalin' diye bağırdığım için mi hapsedildim? Open Subtitles أنني سجنت فقط لأنني صرخت يحيا ستالين وتحيا الثورة العالمية؟
    Texas'lı adam, sen Çok yaşa! Mükemmel bir atıştı! Open Subtitles يحيا الرجل من تكساس على هذه الطلقة الممتازة
    "Çok yaşa kapitalizm" diye mi bağırmam gerekiyordu? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل أصرخ تحيا الرأسمالية؟
    Çok mutlu ve gururluyum. Çok yaşa Hindistan! Open Subtitles أنا بغاية السعادة والفخر عاشت أمنا الهند
    Çok yaşa Kral Agamemnon! Open Subtitles عاش الملك أجاممنون! *** الملك أجاممنون شخصية خيالية من تأليف هوميروس في ملحمة الإلياذة ***
    "Çok yaşa Kristina!" Open Subtitles ‫فلتحيا (كريستينا)! ‫فلتحيا (كريستينا)! ‫فلتحيا (كريستينا)!
    Çok yaşa olağanüstü 17 Nisan, coşkuyla sevinilen gün. Open Subtitles يحيا يوم ال17 من نيسان العظيم جداً يوم من البهجة الفياضة
    Bir gün yavaş yavaş ben de toprağın altına gireceğim ve Westminster'de başka birine diyecekler "Kral Çok yaşa" diye. Open Subtitles يوماً ما سأنحنى ببطء وفى أعياد الأحتفالات سيغنون " يحيا الملك " لشخص آخر
    - Çok yaşa firavun Bender! - Bu toplum bir avuç aptal sürüsü. Open Subtitles يحيا الفرعون بيندر - هذا المجتمع يضم مجموعة من الحمقى -
    O zaman Çok yaşa şeytan, seni sürtük. Open Subtitles أذن يحيا الشيطان، ايتها العاهرة.
    Çok yaşa Fransa! Çok yaşayın Müttefikler! Open Subtitles تحيا فرنسا يحيا الحلفاء
    Kalabalık,"Afganistan İslami Emirliği Çok yaşa, Open Subtitles صاحوا قائلين تحيا إمارة أفغانستان الإسلامية
    Büyük bir adım atan Demokratik Kamboçya Çok yaşa. Open Subtitles تحيا كمبوشيا الديمقراطية والتي أحرزت قفزة نوعية للأمام
    Çok yaşa İtalya! Open Subtitles عاشت ايطاليا! أنا أحبّك يا عزيزتي ! تعالي اليّ!
    Çok yaşa Leydi Marian! Open Subtitles عاشت السيدة ماريان
    Sen Çok yaşa yeni Kral. Kral muhtemelen öldü. Open Subtitles عاش الملك الملك احتمال انه مات
    Çok yaşa Kristina! Open Subtitles ‫فلتحيا (كريستينا)! ‫فلتحيا (كريستينا)! ‫فلتحيا (كريستينا)!
    Yaşasın, Kral Arthur! Yaşasın, Kral Arthur! Çok yaşa kral! Open Subtitles فليحيا الملك أرثر الحياة الطويلة إلى الملك أرثر
    "Çok yaşa" dediğin için kendini çok özel mi zannediyorsun? Open Subtitles تحسب نفسك مميزاً لأنك قلت "يرحمكم الله
    Kralımız Çok yaşa! Kahrolsun Salah, o bir haindir! Open Subtitles الحياة المديدة للملك والخزي لـ " صلاح " إنه خائن
    Britanya Çok yaşa! Britanya Çok yaşa! Open Subtitles نداء لكل البريطانيين
    Hay sen Çok yaşa. Open Subtitles حسناً ، ليبارك في قلبك
    İleri yoldaşlar, Napolyon Çok yaşa. Open Subtitles الى الامام ايها الرفاق حياة مديدة نابولين
    Öyle çok "Çok yaşa" dedim ki kendimi artık kendimi bir taraftar gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد قلت "باركك الله" الى أن بدوت كالبابا
    Kraliçemiz Çok yaşa! Open Subtitles عاشتْ الملِكة! عاشتْ الملِكة!
    Yaşasın klasikler! Çok yaşa Eminesku! Post-modernistler kubura batsın! Open Subtitles لتحيا الكلاسيكيات، وليعش ايمينيسكو وليذهب انصار الحداثة الى الجحيم (Mihi Eminescu يُعد كأعظم شاعر رومانسي روماني )
    Çok yaşa. Bunun için üzgünüm. Open Subtitles بوركتِ ، آسف على هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد