| Hatırlamaya değer görmediğim kadar çok yerde. | Open Subtitles | في أماكن أكثر مما أكترث بتذكرها. |
| Darkseid galakside dünyadan başka bir çok yerde görüldü. | Open Subtitles | دارك سايد) وطأ أماكن أكثر) في المجرة من الأرض |
| Evet, bir çok yerde bulundum. | Open Subtitles | ذهبت لأماكن كثيرة |
| - Pek çok yerde olabilir. | Open Subtitles | لاتسألني فأنا لاأعلم. قد يكون فى أى مكان من عدة أماكن. |
| Pek çok yerde, o seviyedeler. | TED | وفي عدة أماكن هناك نساء تستطيع ذلك |
| Pek çok yerde yarım tavuklar nahoş şekillerde servis ediliyor, bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | طريقة تقديم الدجاج في أغلب الأماكن عبارة عن قطعة لحم كريهة أكرهه فحسب |
| 1945'te hâlâ bir çok yerde rastlanıyor. | TED | وفي عام 1945 كان ما يزال موجوداً في أغلب الأماكن |
| Kuvarsit bir mağaraya girdiğinizde, klasik kireçtaşı mağaraları ya da turistik mağaralar gibi dünyada bir çok yerde ziyaret edebileceğiniz mağaralar hakkında bildiğiniz her şeyi tamamen unutmanız gerekir. | TED | عندما تدخل كهف كوارتزيت، لابد أن تنسى تمامًا ما تعرفه عن الكهوف الكهوف الجيرية الكلاسيكية أو الكهوف السياحية التي يمكنك زيارتها في عدة أماكن حول العالم. |
| Bir çok yerde. | Open Subtitles | في عدة أماكن |