- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
Neden Joy'a bir şey almam gerektiğini anlamıyorum çünkü Çoktan gitti o. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا ينبغي أنْ اشتري لجوي أي شيء... لأنّها رحلت بالفعل. |
Sizin tanıdığınız ve hatırladığınız Android Çoktan gitti. | Open Subtitles | الآلية التي تعرفينها وتتذكرينها رحلت بالفعل |
Aslında Başpiskopos Çoktan gitti bile. | Open Subtitles | في الحقيقة, رئيس الأساقفة قد غادر بالفعل. |
Kameramanlar Çoktan gitti. ♪ ♪ Affedersiniz, sizi tanıyor muyum? | Open Subtitles | كاميرات التلفزيون غادرت بالفعل أنا متأسفة , هل أعرفك ؟ |
Flynn? Korkarım ki Çoktan gitti. | Open Subtitles | أخشى أنه رحل بالفعل |
O Çoktan gitti. Tuzak bu. | Open Subtitles | لقد ذهبت بالفعل إنّه فخّ |
- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
- Çoktan gitti - Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت*- *لقد إختفت*- |
Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت* |
Çoktan gitti | Open Subtitles | *لقد إختفت* |
Çoktan gitti. | Open Subtitles | لقد رحلت بالفعل |
O Çoktan gitti. | Open Subtitles | لقد رحلت بالفعل. |
- O Çoktan gitti. | Open Subtitles | إنها رحلت بالفعل. خذ هذا. |
Karım Çoktan gitti. | Open Subtitles | إنها رحلت بالفعل. |
O Çoktan gitti. | Open Subtitles | لقد غادر بالفعل |
Son yazıyı gönderdim, kraliyet ailesi de Çoktan gitti. | Open Subtitles | ارسلت الرسالة الأخير والعائلة الملكية غادرت بالفعل |
Korkarım ki Çoktan gitti. | Open Subtitles | أخشى أنه رحل بالفعل |