Yaşlılığımın taşra huzur evinde, günde bir tas Çorba ve şanslıysam iki sigarayla geçmesini istemem. | Open Subtitles | لا أعتزم أن أعيش من مساعدة الدولة مع وعاء حساء و سيجارتين في اليوم أن تصرفت بشكل جيد |
Hayır, sadece bir Çorba ve yarım sandviç, benim için de bütün bir sandviç... | Open Subtitles | كلا, مجرد حساء و نصف شطيرة و شطيرة كاملة من أجلي |
Pekala, menüdeki, Çorba ve küçük sandviç. | Open Subtitles | أجل حسنا, الوجبة عبارة عن حساء و شطيرة صغيرة |
Oraya gider, Çorba ve ördek yer, saatlerce oturup sohbet ederdik. | Open Subtitles | كنا نطلب بعض الحساء و بطة محمرة و نجلس هناك نتحدث لساعات |
Çorba ve kanyağa ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الحساء و البراندي؟ |
Büyük bir parça ekmek, bir kase Çorba ve bir de mum getirirlerdi. | TED | ليحضروا لي قطعة كبيرة من الخبز، وبعض الحساء وشمعة. |
Bir tas Çorba ve sıcak bir gülücük işi görür. | Open Subtitles | . مع القليل من الحساء وابتسامة دافئة |
Bir gün bir Çorba ve Krakerler dükkanına girip de beni ...Arnold'la el sıkışırken görünce ne düşüneceksin? | Open Subtitles | آه يارجل,ماذا سوف تقول عندما تدخل "سوب آر كراركس" وتراني اصافح يد "ارنولد شوارزنجر" |
Bir kase Çorba ve bir sandviç birlikte bir bara girerler. | Open Subtitles | هناك وعاء حساء و شطيرة يتجولون في الحانة, |
Sana sıcak Çorba ve buz küpleri getirdim. Başka bir şeye ihtiyacın olursa beni ara. | Open Subtitles | أحضرت لك حساء و رقائق مجمّدة، و اتّصل بي إن احتجت أيّ شيء آخر. |
Bu küçük adam bir termos Çorba ve bir fikir ile gelmemiş olsaydı. | Open Subtitles | لو ان هذا الشاب لم يأتي ومعه حافظة حساء و فكرة |
Çorba ve kızarmış balık. | Open Subtitles | حساء و سمك مقلي |
Çorba ve mikrodalga fırınımız var. | Open Subtitles | يوجد حساء و فرن ميكروويف. |
Çorba ve sandviç yapıyormuş. | Open Subtitles | أعدت حساء و شطيره... |
Feinberg's'de durdum, size 2 galon Çorba ve bagel cipsi aldım. | Open Subtitles | لذا توقفت عند "فاينبيرج" و أحضرت جالونين من الحساء و رقائق البايجل |
Hepinize bu Çorba ve peynir için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكم من أجل... الحساء و... الجبن الجاف |
Çorba ve Pietro için teşekkür ederim. | Open Subtitles | (شكراً لك على الحساء و على (بييترو |
Çorba ve krakercide ne işim var? | Open Subtitles | ما الذي أفعله بحق الجحيم في "سوب آر كراكرس"؟ |