ويكيبيديا

    "öğün yemek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وجبات
        
    • وجبة
        
    • وجبتين
        
    Evet, galiba sana günde üç öğün yemek hazırlamakla ve sana bir ailenin verebileceği şefkati vermekle çok meşgulüm. Open Subtitles نعم، ربما كنت مشغول جدا وضع ثلاث وجبات أمامك كل يوم ومما يتيح لك كل الحب وكان أن الآباء.
    Günde üç öğün yemek yiyecekler başlarında çatıları, sıcak odaları olacak. Open Subtitles يحصلون على ثلاث وجبات يوميًّا سقف فوق رؤوسهم زنزانة جميلة دافئة
    Üç öğün yemek ve yağlı ekmek veriyorlar. Open Subtitles أَحصل على ثلاث وجبات جيدة وزبد حقيقيِ على خبزِي.
    Fresk yapımı için günde üç öğün yemek ve şimdi de bir eskiz için 25 dolar. Open Subtitles إننى أحصل على ثلاث وجبات فى اليوم من أجل رسم جدارية و الآن ، 25 دولاراً ، أشكرك من أجل الرسم
    Günde bir öğün yemek yer, gece dört saat uyurdu. Open Subtitles بأكل وجبة واحدة في اليوم والنوم أربع ساعات في الليلة
    Yazları iki, kışları ise sadece bir öğün yemek yerlerdi. Open Subtitles كانوا يتناولون وجبتين يوميا بالصيف وواحدة فقط بالشتاء
    Özellikle de karşılığı sadece üç öğün yemek olunca. Open Subtitles علي الأخص أجمالي الجائزة هو ثلاثة وجبات هزيلة
    Dört büyük, üç küçük öğün yemek vereceğiz. Open Subtitles حسناً؟ بخصوص الطعام، لدينا أربع وجبات رئيسية..
    Günde 5 öğün yemek çıkaracaksın. Open Subtitles يجوع الأولاد بصورةرهيبة لذلك عليك تقديم خمس وجبات
    Havuzu doldurur, günde üç öğün yemek yeriz. Open Subtitles يمكنك التقاعد و أكل ثلاث وجبات في اليوم.
    O kadar da kötü değil. Karımın sayesinde günde 3 öğün yemek yiyebilirsin. Ev yemeklerine ihtiyacın varmış gibi gözüküyorsun. Open Subtitles لن تسير الأمور على نحو سيء, ثلاث وجبات كملاطفة من زوجتي يومياً, أعتقد أنك سترغب ببعض الأكل المنزلي
    Orduya katılın gençler. Günde üç öğün yemek ve iyi maaş var. Open Subtitles انضموا للجيش يا فتيان تحصلوا على 3 وجبات وأجر جيد
    Orduya katılın . Üç öğün yemek ve iyi bir maaş. Open Subtitles انضموا للجيش يا فتيان تحصلوا على 3 وجبات وأجر جيد
    Monk gezegeni'nde paranın önemi olmadığını biliyorum, ama benim günde üç öğün yemek bekleyen bir çocuğum var... ve bazen hastalanan. Open Subtitles أعلم أن المال ليس مهماً في عالمك ولكن لديّ ولداً يستهلك 3 وجبات يومياً ويمرض أحياناً
    Burada isteyebileceğin her şeye sahibiz. Güzel bir yaşam tarzı, günde üç öğün yemek. - Bu çok sıkıcı. Open Subtitles إنتظر قليلاً لدينا كل شيء نتمناه هنا أسلوب حياة رائع و ثلاث وجبات مجانية يومياً
    Üç öğün yemek veriyoruz; 9:00, öğle ve 17:00. Open Subtitles نقدم ثلاث وجبات وجبة التاسعه والظهيره والخامسة مساءاً
    Yani, hâlâ Carmen'in cenaze merasimi sonrası üç öğün yemek getirdiğine inanamıyorum. Open Subtitles أعني – حتى اللحظه لا أصدق كارمن أعدت لنا ثلاثه وجبات بعد الجنازه
    Ve hapishanede ömür boyu kaldığın süre boyunca günde dört öğün yemek yemeni garanti edecek. Open Subtitles التهمة على اية حال وكشرط لعيشك في سجن للبشر هو سوف يتأكد ان تحصل على اربع وجبات في اليوم
    Kendisi şu anda devletin kesesinden günde üç öğün yemek yiyor. Open Subtitles والذي يتمتع الآن بثلاث وجبات في السجن ويعامل معاملة حسنة
    Güneş enerjiyle çalışan fırın sayesinde her gün iki, ayda 60 öğün yemek çıkarıyoruz. TED ونحن نطبخ 60 وجبة مرتين يومياً من الطبخ بالطاقة الشمسية
    Evlenirim belki Günde iki öğün yemek yapmaya ve iki yılda bir çocuk doğurmaya razı. Open Subtitles ربما افعل، فلديها رغبة فى طهو وجبتين و الحصول على طفل كل عامين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد