ويكيبيديا

    "öğrenemeyiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن نعرف
        
    • أن نتعلم
        
    • نكتشف أبداً
        
    • لن نكتشف
        
    • تعرفي أنّ
        
    Belki onun da niyeti budur ama onunla konuşmadan öğrenemeyiz. Open Subtitles وربما هو أيضاً متعمد لكننا لن نعرف إلا تحدثت معه
    Eğer 5 numara çöpe giderse, asla neler olduğunu öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا هم حطّموا الرقم خمسة، نحن لن نعرف أبداً ما حَدثَ.
    Bunu ben şöyle anlıyorum, kör olduğumuzu kabul edene kadar görmeyi öğrenemeyiz. TED و كما أرى الأمر، لا يمكن أن نتعلم الرؤيه حتى نقر بأننا عميان.
    Elimizde tonla güzel denklem var, bundan bir şey öğrenemeyiz ki! Open Subtitles لا يُمكننا أن نتعلم أي شيء من .هذه الحكومة إنها لا شيء سوى معادلات جميلة.
    Böyle yaparsan burada bulunma sebebimizi öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا قمت بذلك, لن نكتشف أبداً لماذا نحن موجودون هنا
    Serena'nın sırrını banyo lifinden öğrenemeyiz. Open Subtitles لن نكتشف أبداً أسرار (سيرينا) في اللوف الخاص بها.
    Eğer Mona'yı gönderirlerse Maya'nın sitesini bize niye verdiğini öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا أرسلو مونا بعيداً لن نكتشف لماذا أعطتنا هذا الموقع
    Ama o uçağa binip Cincinnati'ye ya da Tanzanya'ya gidersen... daha fazlası olup olamayacağını hiç öğrenemeyiz. Open Subtitles لكن إذا ركبت تلك الطائرة وذهبت إلى سينسيناتي حيثما تذهبين لن تعرفي أنّ كان يمكن أن يكون هناك أكثر
    Eğer o güvenli hattı kullanıyorsa, şimdikinden fazla öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا كان يستعمل الخط الآمن نحن لن نعرف أكثر من الان
    Eğer o güvenli hattı kullanıyorsa, şimdikinden fazla öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا كان يستعمل الخط الآمن نحن لن نعرف أكثر من الان
    Ama bu şekilde, o şeyin ne olduğunu asla öğrenemeyiz. Open Subtitles لكننا لن نعرف أبداً ما كان ربما هذا أفضل
    Daha fazla kanıt olmadan, kim olduğunu asla öğrenemeyiz. - Kim. Open Subtitles بدون معلومات أكثر للأستمرار لن نعرف ابداً صاحب الجسد
    Biz de biri hesabına çalışıp çalışmadığını öğrenemeyiz. Open Subtitles و لن نعرف ابداً اذا كانت تعمل مع احد آخر
    Ve birkaç kere çakılmadan uçmayı öğrenemeyiz. Open Subtitles لا نستطيع أن نتعلم الطيران دون التحطم عدة مرات
    Ve eğer öğrenebileceğimiz şey psikolojik düzeydeyse, bunu demir ve elektrikle, hele ki fiziksel şiddetle hiç öğrenemeyiz. Open Subtitles واذا كان هناك شيء يمكننا أن نتعلم منه على المستوى النفسي، فلن تكون عن طريق الصلب أو الكهرباء، أقل من الانتهاكات النفسيه.
    Eğer onu öldürürsen İRİS'le ilgili bir şey öğrenemeyiz. Open Subtitles إذا قتلته الآن (لن نكتشف أي شيء عن (آيريس
    Ama o uçağa binip Cincinnati'ye ya da Tanzanya'ya gidersen... daha fazlası olup olamayacağını hiç öğrenemeyiz. Open Subtitles لكن إذا ركبت تلك الطائرة وذهبت إلى سينسيناتي حيثما تذهبين لن تعرفي أنّ كان يمكن أن يكون هناك أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد