ويكيبيديا

    "öğrenmek istiyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تريد أن تعرف
        
    • تريدين أن تعرفي
        
    • تريد معرفة
        
    • تريدين معرفة
        
    • تريد ان تعرف
        
    • تريد معرفته
        
    • تريدين معرفته
        
    • تريد أن تعلم
        
    • تريدين ان تعرفي
        
    • تريد تعلم
        
    • تريد تعلّم
        
    • تريد أن تتعلم
        
    • تريد أن تعرفه
        
    • تريدى أن تعرفى
        
    • تُريدين معرفة
        
    Öyle olsun. 10 Emir Katili'nin saklandığı yeri mi öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles حسناً. أنت تريد أن تعرف أين كان قاتل الوصايا العشر يختبئ؟
    Onları nasıl seçtiğini öğrenmek istiyorsun, değil mi? Open Subtitles تريد أن تعرف كيف يختار ضحاياه أليس كذلك؟
    Neler olduğunu mu öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles تريدين أن تعرفي لماذا اتصرف بغرابه جدا مؤخراً؟
    Diyelim ki, Ray, kızının düşüncelerini öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles فقط لنقل راي بأنك تريد معرفة ما تشعر به ابنتك
    Şu Vegas'taki adamın kim olduğunu öğrenmek istiyorsun da tekrar sormak için çok nâziksin. Open Subtitles الآن تريدين معرفة من هو الرجل الذي في فيجاس ولكنك مهذبة جداً لتسألي
    Ve sen, ben ve Ryan'ın müsait olup olmadığımızı mı öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles في اللحظة الاخيرة إذا , تريد ان تعرف إذا كنّا انا و رايان متاحين ؟
    Tanrım! amam! Ne öğrenmek istiyorsun dostum? Open Subtitles يا إلهي، حسنٌ ما الذي تريد معرفته يا رجل؟
    Şeytan kanı olayını bilip bilmediğimi öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف لو أني أعرف عن مسألة الدماء الشيطانية
    Demek günün önemli olaylarını öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles أوه, تريد أن تعرف مستجدات الأحداث في هذا اليوم, حسنا
    Annemin köpeğe bir şey yapıp yapmadığını öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles تريد أن تعرف هل أنا أظن أن أمي فعلت شيء للكلب
    Eminim sen de benim kadar neler olduğunu öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تريد أن تعرف عن الأمر أكثر مني
    Eminim benim için büyük kayıptır. - Ne öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles أنا الخاسر بالتأكيد , ماذا تريد أن تعرف ؟
    Kaynağın ismini vermeden sana ne bilgi verebileceğimizi öğrenmek istiyorsun, adildir. Open Subtitles تريد أن تعرف ما المعلومات التي نستطيع منحها لك دون تسميتنا للمصدر، وهذا منصف.
    Ne öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles عندها سأحتاج لإجابات ماذا تريدين أن تعرفي ؟
    Evet, farklı.Neyin farklı olduğunu bilmek ister misin? Ne öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles نعم, هناك شيئ مختلف, هل تريدين أن تعرفي ما هو؟
    Bu kızın yaptığın şeyi görüp görmediğini öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles تريد معرفة إن كانت الفتاة التي تشاهدك قد رأت ماذا فعلت.
    Yetimhanede büyüyen o çocuğun kim olduğunu öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles هل تريد معرفة من الذى قام بتربية الطفل فى دار الايتام
    Şu Vegas'taki adamın kim olduğunu öğrenmek istiyorsun da tekrar sormak için çok nâziksin. Open Subtitles الآن تريدين معرفة من هو الرجل الذي في فيجاس ولكنك مهذبة جداً لتسألي
    - Pekâlâ, sorunun ne olduğunu mu öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles حسنا ، تعرف ؟ تريد ان تعرف الخطأ ؟
    Ne öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles ما الذي تريد معرفته ؟
    Hepsini mi yoksa özellikle birini mi öğrenmek istiyorsun Open Subtitles ما تريدين معرفته هو هل كانت على علاقة بأحدهم ومن هو
    Gerçekten yabancı bir dil mi öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles إذا . ,أنتَ حقا تريد أن تعلم لغة أجنبية؟
    Pekala. Neler olduğunu mu öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles حسنا,تريدين ان تعرفي مالذي يجري ؟
    . Dayından birkaç taktik öğrenmek istiyorsun ha. Open Subtitles هذا شيئا جميلا انت تريد تعلم الاشياء من عمك
    Kung Fu mu öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles -هل تريد تعلّم الكونغ فو ؟
    Sadece öğrenmek istiyorsun demek! Open Subtitles تريد أن تتعلم فحسب . تريد أن تتعلم
    parazit olursa yada birbirimize ulaşamazsak diye... ne öğrenmek istiyorsun, çocuk? Open Subtitles في حالة إذا كان هناك أصوات عالية أو تفرقنا أو... ماذا تريد أن تعرفه أيها الفتى؟
    Onun ne yaptığını ya da kiminle birlikte olduğunu mu öğrenmek istiyorsun? Open Subtitles هل تريدى أن تعرفى ما هو مقدم عليه أو مع من؟
    - Tamam. Pekala, demek kaderin hakkında bir şeyler öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles إذاً , تُريدين معرفة شيء عن مصيرك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد