O kadar hızlı konuşmayın bayan. Sadece öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | ليس بهذة السرعة يا سيدتى نريد أن نعرف فحسب |
Sizin paranızı istemiyoruz Bay Burton sadece neler olup bittiğini öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | لا نريد مالك ، سيد بيرتين نريد أن نعرف لماذا يحدث كل هذا |
Oğlunun nerede olduğunu öğrenmek istiyoruz, Marcie. | Open Subtitles | نريد أن نعرف أين ابنك يا مارسي أهو من يسمونه الدودة؟ ساعدينا يا مارسي |
Ama bu uğurda ölebiliriz, o yüzden nedenini öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | لكننا نريد معرفة الهدف الذي سنموت من اجله |
Burada, halkımızdan önce yaşamış olan yerlileri öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | إننا نريد معرفة ماحدث مع الهنود الذين عاشوا هنا قبلنا |
Biz tutkuyu öğrenmek istiyoruz. Nasıl işler? Derininde ne yatar? | Open Subtitles | توقفي عن القلق بخصوص ماذا يحدث واين نحن نريد ان نعرف عن الرغبة |
Dara'ya ne olduğunu öğrenmek istiyoruz. Niçin sana geldi? | Open Subtitles | نريد أن نعلم ما حدث لها ولماذا جائت إليك ؟ |
Ne bildiğini öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نود أن نعرف هوية الشخص الذي تشكّ به كمشتبه |
Örgütünü, isimleri ve adresleri öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف عن منظمتك.. نريد أسماءً و عناوين |
Hareketlerimizi takip ediyorlar ve nasıl olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | إنهم يتتبعون تحركاتنا و نريد أن نعرف كيف يحدث ذلك |
Çünkü bu hayvanların bu koşullarda nasıl hayatta kaldığını da öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | السبب أننا نريد أن نعرف كيف يمكن لهذه الحيوانات البقاء على قيد الحياة، في ظل هذه الظروف. |
Biz soyguncu falan değiliz. Dışarıdaki müşterinizin nerede olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لسرقتك نريد أن نعرف أين ذلك الزبون الذى توجد سيارته بالخارج |
Füzelerimizin kontrolünü nasıl ele geçirdi, öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف بالضبط كيف يعيد توجيه صواريخنا. |
Biz de sadece neler olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما حدث فحسب، هذا كل ما في الأمر |
Nedeni öğrenmek istiyoruz, sırrı, kitabın ötesindeki cevabı... | Open Subtitles | نريد معرفة السبب و السر و الاجابة . . في نهاية الكتاب |
Ama tıp öğrencileri olarak, durumu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | و لكن و بصفتنا طالبات طب فإننا نريد معرفة هذه الحالة |
Leo Whitefield'ın galerisinde bulduğumuz belgenin üzerinde parmak izinizin ne aradığını öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد معرفة كيف وصلت بصماتك للوثيقة " التي وجدناها في معرض " ليو وايتفيلد |
Biz sadece çekiçle saldırıya uğradığında polise anlatmadığın şeyleri öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد ان نعرف ما الذي لم تخبره للشرطة بخصوص الرجل الذي هاجمك بالمطرقة |
Özel yapım bozuklarından bir 700 hakkında birşeyler öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نجن نريد أن نعلم عن سلاح ال700 مع قطعه قابله للتفكيك |
Neden konağında bir işkence odası olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | ونحن نود أن نعرف سبب وجود غرفة تعذيب في منزله |
M.I.R.A. Tom Richwood öldürüldüğünde aracın nerede olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | (ميرا)، نود معرفة أين كانت الطوافة عندما قتل (توم ريشود) |
Hatırlamadığım bir şey var mı öğrenmek istiyoruz ve yapılacak en iyi şeyin bununla yüzleşmek olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نعرف إذا ما كان هناك أي شيء لا نتذكره نحن نشعر أن أفضل شيء من الممكن أن نفعله هو مواجهته |
Hemşire, karıma ve kızıma neler olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | يا ممرضة, نحن نحاول معرفة ما حدث مع زوجتي وابنتي |
Bankada neden 57.000 doların olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة سبب حوزتكِ على 57 ألف في البنك |
Fakat onu buraya hangi güçle getirdiğini öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | لكن ما نريد أن نعرفه هو كيف جعلته يأتي إلى هنا |
Biz sadece onu nasıl bulacağımızı öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | كل ما نريد معرفته هو طريقة لإيجادها |
Ve başka diller öğrenmek istiyoruz. | TED | ونريد أن نتعلم اللغات الأخرى. |
- Şunu öğrenmek istiyoruz. Acaba Sam hiç telefonla konuştu mu, ya da bir ziyaretçisi oldu mu seansta? | Open Subtitles | حسناً، نُريد أن نعرف لو أجرى أو تلقى أيّ إتّصالات أو ربّما أيّ زائر خلال جلسته. |