ويكيبيديا

    "öğrenmeliyim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن أعرف
        
    • أكتشف
        
    • لأعرف
        
    • بحاجة لمعرفة
        
    • أحتاج لمعرفة
        
    • يجب أن أعلم
        
    • أتعلم كيف
        
    • أن أتعلم
        
    • اريد ان اعرف
        
    • ان أعرف
        
    • لأتعلمه
        
    • ان أتعلم
        
    • ان اعلم
        
    • أنّ أعلم
        
    • أَنْ أَكتشفَ
        
    Onu gerçekten incitmek istiyor gibiydin bunun ne hakkında olduğunu nazikçe öğrenmeliyim. Open Subtitles بدا عليك أنك أردت إيذائه فعلاً وأريد أن أعرف لمَ فعلت ذلك
    Pekâlâ, nişancının nerede olduğuna dair bir fikrin var mı öğrenmeliyim. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعرف إذا كنتِ تملكين فكرة عن مكان القناص.
    Benim hakkımda gerçekte ne bildiklerini bir şekilde öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أكتشف من أين حصلوا على معلومات عني
    Bilmiyorum, ama bildiğim şey, oraya geri dönüp Wraith'in ne yaptığını öğrenmeliyim. Open Subtitles لكن يجب أن أعود لأعرف ما يفعله ذلك الرايثيّ
    Çavuş, tahliye ekibi göndermem için yerini tam olarak öğrenmeliyim. Open Subtitles أيها الرقيب، نحن بحاجة لمعرفة موقعك بدقة لإرسال إخلاء طبي.
    Burada bir ailenin gömülüp gömülmediğini öğrenmeliyim... ve eğer öyleyse Victor isminde bir çocuklarının olup olmadığını. Open Subtitles أحتاج لمعرفة ماإذا كان هنا عائلة قد دفنت وأنه كان لديهم صبي اسمه فيكتور
    Baş mühendisin beni ne şekilde kullanacağını öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أعرف كيف سيستخدمني رئيس المهندسين
    Hayatını mahveden adamın ben olup olmadığımı öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أعرف ما إذا كنت أنا المتسبب في تدمير حياته
    - Kim ve niye geldiğini öğrenmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف من ولماذا هل كانت هي يا جدي؟
    Lütfen, eve dönüş yolunu öğrenmeliyim. Open Subtitles أرجوك ، أريد أن أعرف طريق العودة إلى الوطن
    Bu parayla hangi araçları finanse ettiğinizi öğrenmeliyim ki, var olup olmadıklarından emin olabileyim. Open Subtitles نعم ، لكن لدينا تدقيق رسمي بالحسابات هنا يجب أن أعرف بأن السيارات التي تمولها بهذا المال موجود فعلاً
    Neler olacağını öğrenmeliyim. Open Subtitles لكني إقتربت من النهاية ويجب أن أكتشف ما سيحدث
    Sabah şu şeyin nasıl kapatılacağını öğrenmeliyim. Open Subtitles في الصباح علي أن أكتشف كيف أغلق هذا الشئ
    Bu adamın kim olduğunu öğrenmeliyim. Böylece bu vesvesesini yok etmiş olurum. Open Subtitles علي أن أكتشف من هذا الشخص لكي أستطيع التعامل مع وهمه
    Bu elemanla konuşmalıyım, ekibin gerisi de işin içinde mi öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب ان اتحدث مع هذا الرجل لأعرف اذا كان بقية رجالي متعاونين معه
    Tüfekle ateş etmeyi öğrenmeliyim. Open Subtitles ولست بحاجة لمعرفة كيفية تبادل لاطلاق النار من بندقية
    Ne kadar kullandığını ve nasıl hazırladığını öğrenmeliyim. Open Subtitles أحتاج لمعرفة كم استهلكتَ منه و كيف أعددتَه؟
    Her şeyin derinine dalmamayı öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أعلم نفسي بألا أقرأ الكثير عن كل شيء
    - öğrenmeliyim. - Şaka yapıyordum. Open Subtitles ــ علي أن أتعلم كيف أرقص في الموعد ــ ماذا؟
    Anlamak için önce okuma-yazmayı daha iyi öğrenmeliyim. Open Subtitles في البداية يجب عليّ أن أتعلم القراءة والكتابة بشكل أفضل حتى أستطيع الفهم
    Herşeyi öğrenmeliyim. Neredeydiniz, o neler yaptı, aleti ne kadar küçüktü. Open Subtitles وهذا ما افعله.اريد ان اعرف كل شىء اين كنتى وماذا فعل؟
    Ordunun hangi biriminde görev yaptığını öğrenmeliyim. Open Subtitles أريد ان أعرف في أي فرع من الجيش أمضى خدمته فيه
    Hindistan hakkında çok şey öğrenmeliyim. Open Subtitles لدي الكثير لأتعلمه عن الهند
    Evet, evet, biraz daha alan olur diyordum ama, bu alanda da yaşamayı öğrenmeliyim. Open Subtitles أجل، ظننت أنني أملك المتسع من المكان هنا، ولكن لا، يجب ان أتعلم هذه الحدود اللعينة. ومن ثم...
    Affedersiniz ama paraya ve Bay Hobbs'a ne oldu öğrenmeliyim. Open Subtitles اعذري لي فضولي لكني اريد ان اعلم ماذا حدث للنقود ؟ - سيد هوبس ؟
    Bu kadının gerçekten sevdiğim olup olmadığını öğrenmeliyim. Open Subtitles حريّ عليّ أنّ أعلم أنّ هذهِ هي المرأة التى أحببتها بحقّ.
    Onunla gelmiştim, ne istediğini öğrenmeliyim. Open Subtitles انا جِئتُ مَعها، يَجِبُ أَنْ أَكتشفَ الذي تُريدُة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد