Herneyse bana öğretilen şeyler bunlardı ve istersen ben de sana öğretirim. | Open Subtitles | على أى حال،هذه أشياء انا تعلمتها ولو أحببت ساعلمها لك |
Bu bana öğretilen metot, ben buna inanıyorum. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تعلمتها و هي ما أؤمن به |
Tıbbi okulda bize öğretilen ilk şeylerden biri "Zarar verme" idi. | Open Subtitles | واحدة من تلك الأشياء التي تعلمتها بالكليّة الطبية كانت , لا ضرر |
Yaptığımız ve bize öğretilen her şeyin yalnızca geleceğe hizmet etmek için olduğunu hissetmiyor musunuz? | Open Subtitles | أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟ |
Her kanunumuza, bize öğretilen her şeye... hayatımız boyunca yetiştirildiğimiz her kurala karşı geliyorlar. | Open Subtitles | هذا ضد كل قانون لدينا. كل شيء تعلمناه على الإطلاق. كل شيء تربينا عليه طوال حياتنا. |
Bu tıp fakültesinde öğretilen türden bir şey sayılmaz. | Open Subtitles | هذا الشئ لا يُدرس بجامعات الطب |
Bize ilk öğretilen şey kendimizi nasıl savunacağımızdır. | Open Subtitles | أتعلم , أول شيء علمونا إياه هو الدفاع عن النفس |
Hadi ama,çocukken öğretilen standart doktrin bu... evet,hepsi gitti. | Open Subtitles | ...حسنا, العقيدة الأساسية التى تعلمتها كطفل |
Bu bir zamanlar güçlü bir sevgiyle bana öğretilen | Open Subtitles | هذه وصفة فعالة تعلمتها من حبيب فعال |
Bunlar Harvard'da öğretilen şeyler. | Open Subtitles | تلك الأشياء التي تعلمتها في (هارفارد) |
Bu duruma gelmemizin nedeni önceden bize öğretilen şeyler. | Open Subtitles | كل ما كنا قد تعلمناه قبل أدى بنا إلى هذه اللحظة بالذات. |
Bize de tüm öğretilen Fransız önyargısı ve dans figürleri. | Open Subtitles | كل ما تعلمناه كان اللغة الفرنسية والتحيز وخطوات الرقص |
Bu okulda bize öğretilen şey | TED | و هذا هو ما تعلمناه في المدرسة. |
Richard, yaşamasına izin vermek bize öğretilen her şeye saygısızlık etmek olurdu. | Open Subtitles | "ريتشارد" ان ندعه حياً, ذلك إنتهاك لكل شيء تعلمناه. |
Bu tıp fakültesinde öğretilen türden bir şey sayılmaz. | Open Subtitles | هذا الشئ لا يُدرس بجامعات الطب |
Bize öğretilen şey, pazara neye ihtiyacı olduğunu söyleyemeyeceğin. | Open Subtitles | علمونا أنه لا يمكن أن نقول للسوق ما يريده. |