ويكيبيديا

    "ödeyebilmek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تسديد
        
    • لأدفع
        
    • لتدفع
        
    • لندفع
        
    • أجل دفع
        
    Menajerin bana borcunu ödeyebilmek için tüm hesaplarını boşalttı. Open Subtitles مدير أعمالك استنفذ كل حساباتك محاولاً تسديد دينه لى
    Bizim Ae Ra... senden boşandıktan sonra tüm borçlarını ödeyebilmek için gece gündüz bilmeden çalıştı! Open Subtitles ابنتي اي را ، بعد إنفصالها عنك حاولت تسديد كل الديون لقد عملت بجد لدرجة لم تكن تعرف ما إذا كان الوقت نهاراً أم ليل
    Bir masanın arkasında çürüyerek tüm bunların parasını ödeyebilmek için yüksek maaşlı bir iş bulayım diye mi? Open Subtitles لِذا عليّ أن أقوم بعمل مكتبيّ في مكان ما لأدفع ثمن كل هذا؟
    Gelecek senenin masraflarını ödeyebilmek için yeterli parayı kazanacağım. Open Subtitles سأحصل على مالٍ كافٍ بالعمل على ذلك المنزل لأدفع للسنة القادمة كلها, لذا...
    Kızı Tutti'nin sorumluluğunu almak için Wayan her şeyi satmak zorunda kalmış. Avukatın ücretini ödeyebilmek için banyo paspasını bile. Open Subtitles لتحصل على حضانة أبنتها توتى عليها أن تبيع كل شىء حتى الأثاث لتدفع للمحامى
    Bunca yıl mortgage'ı ve dosya masraflarını ödeyebilmek için ipotek ettiriyormuş. Open Subtitles كانت تعيد تمويلها طيلة تلك الأعوام .فقط لتدفع الرهن و مصاريف التشغيل
    Faturaları ödeyebilmek için tüm yapmamız gereken gerektiği kadar ürünü satmak. Open Subtitles ، كل ماعلينا فعله هو أن نبيع مايكفي من المحصول لندفع فواتير هذا الشهر
    Dün, kirayı ödeyebilmek için yüzüğümü rehin verdim. Open Subtitles لقد رهنت خاتمي بالأمس من أجل دفع الايجار
    Çok sık insanlara satılırlar ve daha sonra insanlar borç içinde tasfiye ederler ve borçlarını geri ödemek zorunda kalırlar, ve bazen borçlarını geri ödeyebilmek için mülklerini satmak zorunda kalırlar. TED فهي في معظم الأحيان تباع للناس، ثم ينتهون بالديون وعليهم تسديد الديون وفي بعض الأحيان عليهم بيع ممتلكاتهم كي يستطيعوا تسديد الديون.
    Borçlarını ödeyebilmek için arkadaşlarıyla beraber yaşaması benim için ne kadar zordu biliyor musun ? Open Subtitles وبينما كانت تعيش مع صديقتها هل تعرف كم كان صعباً بالنسبة لي رؤيتها بتلك الحال ...تسديد تلك الديون ؟
    Pazartesi, çarşamba ve cumaları kiramı ödeyebilmek için ders verirken bir yandan da borsa gömlekçiliği yapıp, çalışmam için bilgi topluyorum. Open Subtitles إني أقوم بالتدريس أيام الاثنين، والأربعاء، وبعض أيام الجمعة لأدفع الإيجار بينما أتاجر في الصباح وأدرس -لـ "سيريز ٧"
    Okul ücretini ödeyebilmek. Open Subtitles لأدفع رسوم التعليم
    Dans derslerimi ödeyebilmek için ekstra mesai yapması beni çok üzüyor. Open Subtitles وذلك يقتلني، تعمل لساعات إضافية لتدفع ثمن دروسي للرقص. لحظة...
    Kirayı ödeyebilmek için, Fasulye Bebekler'ini mi sattın? Open Subtitles بعتَ دماكَ لتدفع الإيجار؟
    O bir yakut döşemeli hançerdi, Paul'un yenileme ameliyatını ödeyebilmek için 3.sezonun finalinde Lily'nin rehin alınmasında kullanılan hançerin kopyası. Open Subtitles كان خنجر مرصع بالجواهر نُسخة طبق الأصل من الذي قامت (ليلي) بالمسلسل .برهنه بنهاية الموسم الثالث لتدفع ثمن (العملية الجراحية لـ (بول
    Bunları ödeyebilmek için Avrupa'da iyi bir sonuç almalıyız. Open Subtitles نريد خطىً ثابتة في أوروبا لندفع ثمن هذا
    Sanırım, bilek ameliyatı ödeyebilmek için kanepeyi Airbnb'ye koyabiliriz. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب علينا وضع الأريكه في موقع "أير بي أن بي" لندفع تكاليف عملية رسغك
    Kiramı ödeyebilmek için Akdeniz temalı vejeteryan bir hayvan restoranında çalışıyorum. Open Subtitles من أجل دفع الإيجار انا أعمل في مطعم البحر الأبيض المتوسط النباتي للحيوانات الأليفة
    Sırf kan parasını ödeyebilmek için... ailesini evsiz bırakıyor. Open Subtitles من أجل دفع المال لإعدام الفتى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد