Ne derece kaçtığımız veya saklandığımız fark etmeksizin kader, ölüm gibi, bizi bulacaktır. | Open Subtitles | لايهم كم حاولنا الجرى والاختباء بشدة القدر , مثل الموت , سيجدنا دائما |
Korkunç bir ölüm gibi kendini tutmaya çalıştığını görebiliyordun. | Open Subtitles | يمكنك ان ترى كم كانت تتمالك نفسها مثل الموت المتجهم |
Bir yerde kapalı olma düşüncesi, sanki ölüm gibi. | Open Subtitles | فكرة أنه تم الإيقاع بي ستكون مثل الموت بالنسبة لي |
Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi. | Open Subtitles | قد يؤدي لأثار جانبية كالموت حتى لو ان شعره اصبح رماديا بالكامل |
Annemizin ölüm gibi bariz bir kavramla durdurulamayacağını bilmeliydik. | Open Subtitles | حرى بنا العلم أن أمّنا لن يردعها شيء كالموت. |
Bunlar bana özgürlükmüş gibi gelmiyor. ölüm gibi geliyor. | Open Subtitles | هذا لا يبدو حرية بالنسبة لي إنه يشبه الموت |
Bize bir şey olursa... ölüm gibi, bu adamlar sorumlu değil diye. | Open Subtitles | إذا أصابنا مكروه مثل الموت فهم معفوون من المسؤولية |
ölüm gibi kesinlik gösteren bir kavramın bile onu durdurmayacağını bilmeliydik. | Open Subtitles | حرى أن نعلم ألّا شيء سيمنعها مثل الموت كما يتّضح |
Ve o an sizi ölüm gibi elinde tutar. | Open Subtitles | واللحظة تُخيّمُ عليك مثل الموت |
Sonraki etkileri olmayan ölüm vuruşu gibi.ölüm gibi. | Open Subtitles | تبدو مثل طّلقة قاتلة بدون الآثار . مثل الموت . |
Sanki hafiften bir ölüm gibi. Hatta pek çok. | Open Subtitles | أنه مثل الموت القليل عدة مرت في الواقع |
Annemizin ölüm gibi bariz bir kavramla durdurulamayacağını bilmeliydik. | Open Subtitles | "حرى بنا العلم بأن أمّنا لن يُردعها شيء مثل الموت" |
Kapını çalan ölüm gibi bir şey. | Open Subtitles | مثل الموت عندما يتصل |
Aşk da ölüm gibi evrensel. | Open Subtitles | -الحب بكل مكان مثل الموت |
Tadın aynı, ölüm gibi. | Open Subtitles | مذاقك مثل ... الموت |
Annemizin ölüm gibi bariz bir kavramla durdurulamayacagini bilmeliydik. | Open Subtitles | حرى بنا العلم أن أمّنا لن يردعها رادع كالموت. |
Drakula gibi yürür sessiz adımlarla, ölüm gibi. | Open Subtitles | أنه يمشي مثل دراكيولا خطى ساكنة كالموت |
Buranın ölüm gibi kokmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أن رائحة المكان كالموت هنا |
Bence ölüm gibi birşey bu. | Open Subtitles | أعتقد أنه يبدو كالموت. |
Yüreğim ölüm gibi kara. | Open Subtitles | القلب أسود كالموت |
Burası ölüm gibi sanki. | Open Subtitles | الوضع يشبه الموت في هذا المكان |