Mesele şu ki, birini bile öldürürsek dünya daha ıssız bir yer olur. | Open Subtitles | المقصد هو لو قتلنا واحدا منهم حتى واحد فسوف نجعل العالم مكانا وحيدا |
Eğer planktonu öldürürsek oksijensizlikten ya da açlıktan öleceğiz, istediğinizi seçin. | TED | إذا قتلنا العوالق، سنموت اختناقًا أو جوعًا ولكم الاختيار. |
Birini öldürürsek içindeki peşimize düşecek. | Open Subtitles | مهما يكن ما بداخلهم سياتي ورائنا بما اننا قتلنا واحد منهم |
Eğer onu öldürürsek bir şans var, belki, bu tüm evren onunla gidebilir. | Open Subtitles | إن قتلناه هناك احتمال حسبما يقوله البعض أن ينفجر كل هذا الكون معه |
İşimiz bittikten sonra öldürürsek 50 ryo'nun tamamını kurtarırız! | Open Subtitles | سنوفّر الـ50 بأكملها إن قتلناه بعد إنتصارنا |
Bu süreçte bir kaç ormancıyı öldürürsek, kimin umurunda değil mi? | Open Subtitles | ومن يكترث إن قتلنا بعضاً من حمّالين الخشب أثناء ذلك ، صحيح؟ |
Windu'yu öldürürsek, Ayrılıkçıların iyi ödeme yapacaklarını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتي ان الانفصاليين سوف يدفعون جيدا اذا قتلنا ويندو |
Eğer bir şerifi öldürürsek, federallerin nasıl bok yağmuru gibi buraya çökecekleri hakkında hiç fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن مدى إعصار فيدرالي نحن مقدمون عليه لو قتلنا ماريشالاَ ؟ |
Eğer bir tane aşağılık pisliği öldürürsek, dünyaya bir iyilik yapmış oluruz. | Open Subtitles | إذا ما قتلنا حقير واحد سوف نسدي للعالم معروفً |
Ne kadar insan öldürürsek, o da, o kadar insanın hayatını kurtarır. | Open Subtitles | كلما قتلنا أشخاصا أكثر كلما انقذ حيوات أكثر |
Bir Stegosaurus öldürürsek, büyük büyük torunu bir böceği yemek için orada olamaz, ki o da bir yılanı yiyecektir, o da bir balığı, o da memeli olarak evrimleşecek, ve bil bakalım sonra ne olacak, hepimiz kertenkele insanlarız. | Open Subtitles | إن قتلنا ستيجوسورس واحد حفيد حفيده لن يكون موجود لأكل حشرة كانت ستأكل حيّة وحية كانت ستأكل سمكة ذلكَ سيشكل ثقب في الزمن |
Onlardan birini daha öldürürsek mekânı tamamen kaparlar. | Open Subtitles | إن قتلنا فردًا منهم فسيغلقون ملهانا إلى الأبد |
100 tane kötü adamı ve bir sivili öldürürsek Taliban bunu kendi leyhine kullanır ülkede bebeklerin yarısını öldürmüşüz gibi gösterir. | Open Subtitles | حتى لو قتلنا منهم 100 شخص سيء ومدني واحد طالبان تريد ان تدور الامور وجعلها تبدو وكأننا ذبحنا نصف الاطفال في البلاد |
Taliban destekçileri, onlardan birilerini öldürmemizi istemiyor halk, Teddy'i öldürmüş olabilecek kimi öldürürsek öldürelim onlar için sorun değil. | Open Subtitles | الموالين لطالبان لا يريدوننا أن نقتل أحدهم بينما المحليين لا يمانعون قتلنا لأى كان من قام بقتل تيدى |
Eğer biz kazandıktan sonra onu öldürürsek, 50 Ryonun tamamını kurtarırız. | Open Subtitles | سنوفّر الـ50 بأكملها إن قتلناه بعد إنتصارنا |
Onu öldürürsek, Bibbs'in parasının 500'ünü veririm. | Open Subtitles | اما اذا قتلناه فسأعطيك فقط 500 دولار والباقي لي |
Eğer şimdi öldürürsek, ilerde onun gibi organizmaları nasıl durduracağımız öğrenemeyiz. | Open Subtitles | ولكن اذا قتلناه الآن , لن نستطيع معرف كيفية ايقافه في المستقبل |
Eğer onu beş kez daha öldürürsek garip bir şekile gelecek, değil mi? | Open Subtitles | لذا إن قتلناه خمسة مرات إضافية فسينتهي أمره، صحيح؟ |
Yani onu dört defa daha öldürürsek, o kazanır, yenebileceğimizden daha güçlü olur, her halükarda kaybediyoruz. | Open Subtitles | أعني إن قتلناه لأربعة مرات إضافية، فسيربح، ويصبح أقوى من أن نقاتله. وبهذا نخسر أيضاً |
Amerikan Otomobil Birliği onaylı, yani seni öldürürsek morga kadar ücretsiz çekici hizmeti kazanırsın. | Open Subtitles | انها وافقت AAA، حتى إذا قتلناك ، تحصل على سحب مجاني إلى المشرحة . |
Eğer onu öldürürsek belki ekstra bir gün kazanırız. | Open Subtitles | لذا إن قتلناها سيوفر لنا هذا يومًا إضافيًا |
Ama onları öldürürsek, polise savaş açmak demektir. | Open Subtitles | ولكن , إذا قتلناهما قد نتورط فى حرب كاملة مع الشرطة |