Şerif, biz kimseyi öldürmedik. Kasaya kadar tünel kazdık ama bir şey yoktu. | Open Subtitles | أيها المأمور , لم نقتل أحد فعندما وصلنا للخزنة لم يكن بها شئ |
- Biz kimseyi öldürmedik. - Hala yaşıyordu. | Open Subtitles | ـ لم نقتل أي أحد ـ لقد كان على قيد الحياة |
Şerif Pike, iş ortağınıza söyledim, biz kimseyi öldürmedik. | Open Subtitles | سيدي الشريف، كما قلت لمساعديك أننا لم نقتل أحد |
Onu biz öldürmedik. Bulduğumuzda ölüydü. | Open Subtitles | لم نقتله كان مقتولا عندما وجدناه |
Ama öldürmedik. İşte o yüzden buradayız. | Open Subtitles | لكننا لم نقتلها مما جعلنا في هذا الموقف |
Yarın, yargıca "Sayın Yargıç, biz kimseyi öldürmedik." | Open Subtitles | سأخبر القاضي غدا أيها القاضي، أننا لم نقتل أحدا |
Gözünden belli. Firsatimiz varken niye öldürmedik? | Open Subtitles | إذن لماذا لم نقتل ذلك اللعين عندما واتتنا الفرصة لذلك؟ |
Erkek arkadaşı biz öldürmedik. Fakat kızı öldüreceğiz, eğer yapmak zorunda kalırsak. | Open Subtitles | نحن لم نقتل صديقها لكن , سنقتل الفتاه لو إضطررنا |
Onu ben vurmadım, aileyi de biz öldürmedik biz hiç bir şey yapmadık. | Open Subtitles | لم نقتل الشرطي لم نقتل تلك العائلة لم نفعل اي شئ |
Kimseyi öldürmedik. Öncelikle jüri bunu sevişmek olarak görmeyecek. | Open Subtitles | لقد أقمنا علاقة معهن فقط , لم نقتل أي أحد |
Hayır, yanlış anlamışsın bücür. Adamı biz öldürmedik. Buraya ona yardıma geldik. | Open Subtitles | كلا، فهمتِ الأمر بشكل خاطىء نحن لم نقتل الرجل، لقد أتينا هنا لمساعدته |
Herkesi riske attınız. Biz kimseyi öldürmedik. Kimsenin canını yakmadık. | Open Subtitles | أنتم وضعتم الجميع في خطر نحن لم نقتل أحد ولم نؤذ أحد |
Yaptığımız işlerde tek bir masum insanı bile öldürmedik. | Open Subtitles | في كل تعاملاتنا لم نقتل أبدا شخصا واحدا بريئا |
Buluşup darbecilik planlarını tartıştığınız generali biz öldürmedik. | Open Subtitles | لم نقتل اللواء الذي لم تلتقه أبدا لمناقشة الانقلاب الذي لم تكن تخططه له |
Tamam? Kimseyi öldürmedik. İstediklerini yaptık. | Open Subtitles | نحن لم نقتل أى أحد ، لقد فعلنا ما طلبوه منا |
Onu bir hiç için öldürmedik. Bize paramızı ver. | Open Subtitles | نحن لم نقتله دون مقابل أعطنا المال |
Onu bir hiç uğruna öldürmedik. Bize paramızı ver. | Open Subtitles | نحن لم نقتله دون مقابل أعطنا النقود |
Bakın, bunların hepsi doğru, ama O'nu biz öldürmedik. | Open Subtitles | أنظر كل هذا صحيح و لكن لم نقتله |
Onu öldürmedik biliyor musun? | Open Subtitles | لم نقتلها, أتعلم ذلك؟ |
İnsanları öldürüp terör estirmeyi tercih eden tiplerdi ama onları bu yüzden öldürmedik. | Open Subtitles | اختاروا قتل الناس وإرهابهم، لكننا لم نقتلهم لذلك. |
Tek fark Markete geldik ve kimseyi öldürmedik. | Open Subtitles | ماعدا نحن فقط جِئنَا إلى السوق المركزي ونحن مَا قَتلنَا أي واحد. |
- Naomi öldürüldü ama biz öldürmedik. | Open Subtitles | - قد قُتلت (ناعومي)، ولكن ليس من قِبلنا |
Biz yapmadık, o adamı biz öldürmedik. | Open Subtitles | نحنُ لم.. ذلك الرجل.. نحنُ لم نقتلهُ الّلعنة! |