ويكيبيديا

    "öldürmedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقتل
        
    • أقتله
        
    • أقتلها
        
    • اقتل
        
    • اقتله
        
    • بقتل
        
    • أقتلهم
        
    • أَقْتلْ
        
    • أقتلك
        
    • اقتلها
        
    • بقتله
        
    • أقتُل
        
    • أَقْتلْها
        
    • بقتلها
        
    • أقتلهما
        
    Ben asla kimseyi öldürmedim. Avukatımı görmeme izin verin, dostum. Open Subtitles لم أقتل أى شخص، من الأفضل أن تحضر لى محامٍ
    Teknik olarak, Heather Chandler'ı ben öldürmedim ama öldürmeye çalışan kimdi, değil mi? Open Subtitles ' تقنيا، أنا لم أقتل شماع هذر، لكن، يا، الذي هل سيمزح، حق؟
    Dava falan yok. Gerçekte kimseyi öldürmedim. Bu bir kabus. Open Subtitles ليس هنالك قضيّة, أنا لم أقتل أحدا كل هذا كابوس
    Evet, evet, o heriften hefret ettim ancak onu öldürmedim. Open Subtitles أجل، أجل وكرهت هذا الأحمق لذلك ولكن لم أقتله قط
    Onu ben öldürmedim ve asla jüri önünde itiraf etmeyeceğim, asla. Open Subtitles ‫أنا لم أقتلها ‫ولن أعترف أبدا أمام هيئة محلفين ‫هل تفهمين؟
    Tabii ki ama zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Adamı ben öldürmedim. Open Subtitles بالتأكيد ، ولكن أنتِ تهدرين وقتكِ أنا لم اقتل الرجل
    O yüzden öldürmemi istediğin halde Kim Hye Jin'i öldürmedim. Open Subtitles لهذا السبب لم أقتل كيم هي جين عندما طلبتَ مني ذلك
    - Of, bırak gideyim! Bütün gün tek bir Moğol bile öldürmedim! Open Subtitles اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    Hey, daha önce kimseyi bedava öldürmedim, anladın mı? Open Subtitles مهلاً، أنا لم أقتل أحداً أبداً مجاناً، أتفهم؟
    Ben hırsızım, bunu kabul ediyorum. Ama kimseyi öldürmedim. Open Subtitles هيه، أَنا لصّة، أَعترفُ بأنّي كذلك لَكنِّي أَبَداً لم أقتل أي شخص
    Bana inanın, onu ben öldürmedim. Onu neden öldürmek isteyeyim ki? Open Subtitles يجب أن تصدقوني أنا لم أقتل الرجل , و لماذا سأقتله ؟
    Asla hiçbir şeyden kaçmadım... ve ölümü hak etmeyen hiç kimseyi öldürmedim. Open Subtitles انا لم أفلت من أي شي قمت به و أنا لم أقتل أي شخص فقط من يستحق الموت
    Ben çıktığımda, adam sağdı. kimseyi öldürmedim! Open Subtitles كان ذلك الرجل على قيد الحياة حينما غادرت إنني لم أقتل أحدا
    Evet ama o adamları soğuk kanlılıkla öldürmedim. Open Subtitles نعم ولكني لم أقتل هؤلاؤ الاشخاص بدم بارد
    Kimseyi öldürmedim. Meşale bile tutmadım. Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد، لم أكن حتى أحمل شعلة
    Ona kimi zaman tokat atmak istemiş olabilirim ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles قد أكون فكرت بصفعه بين الحين و الأخر و لكنني لم أقتله
    Onu öldürmedim ve ailesini katletmedim eğer söylemek istediğiniz buysa. Open Subtitles لم أقتله و أذبح كامل عائلته, إن كان هذا مغزاكِ.
    Onu ben öldürmedim. Zehir almış olmalı. Open Subtitles . لم أقتلها . لابد و أنها قد تناولت بعض السموم
    - Onu ben öldürmedim. Open Subtitles شكرا سايمون, أنا لم أقتلها , أقسم على ذلك
    Siz delirmişsiniz. Ben hiç kimseyi öldürmedim. Evet. Open Subtitles انت مجنون انا لم اقتل ابدا أي احد سبعة شهود تعرفوا عليك أنك الرجل الذي اطلق النار على الاب لامبرت
    öldürmedim ama eminim topları hala acıyordur. Open Subtitles لم اقتله, ولكنني أراهن أن الكدمات لازالت تُغطي خصيتيه.
    Yaptığım şey yanlış olabilir ama kimseyi öldürmedim. Open Subtitles ما فعلته قد يكون خاطئا، لكن من المستحيل أن أقوم بقتل شخص ما.
    Bu merak ne ise Eh, ben onları öldürmedim. Open Subtitles حسناً ، لم أقتلهم إذا كنت تتسائلين عن هذا
    Çünkü ikimiz de biliyoruz ki Başkan Spencer'ı ben öldürmedim. Open Subtitles ' يَجْعلُ كلانا نَعْرفَ ذلك أنا لَمْ أَقْتلْ رئيسَ سبينسر.
    Eğer ağabeyini öldürdüysem, neden kapıdan girer girmez seni öldürmedim? Open Subtitles لو أني قتلت أخاك، لماذا لم أقتلك ايضاً عندما دخلت من هذا الباب؟
    Beni en son ziyarete geldiğinizde Rachel'ın öldürüldüğünü bilmiyordum. Onu ben öldürmedim. Open Subtitles لم اكن أعرف بان راشيل قد توفت عندما زرتني أخر مرة و أنا لم اقتلها
    - Dans pistinin dışında kavga etmiş olabiliriz, ama ben onu öldürmedim. Open Subtitles ربما كنا فعلنا شيئ بعد المنافسات ولكني لم أقم بقتله
    Schillinger ne söylerse söylesin, ya da gördüğünü zannetsin, ben kimseyi öldürmedim. Open Subtitles مهما قالَ شيلينجَر أو ظَنَّ أنهُ رأى، لم أقتُل أحداً
    Onu öldürmedim, üstüne içki döktüp dans pistine döndüm. Open Subtitles رَميتُ شرابَي فيها. أنا لَمْ أَقْتلْها. عُدتُ خارج على ساحةِ الرقص.
    Lily Williams'la yatmadım, ve eminimki onu öldürmedim. Open Subtitles لم أمارس الجنس مع ليلى وليامز وأنا واثق قطعاً أننى لم أقُم بقتلها
    - Evet, ama onları ben öldürmedim. - Sana inanıyoruz. Open Subtitles أجل ،لكني لم أقتلهما - نحن نصدقك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد