ويكيبيديا

    "öldürmesini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يقتل
        
    • يقتله
        
    • يقتلني
        
    • يقتلك
        
    • يقتلنا
        
    • تقتلك
        
    • يقتلها
        
    • يقتلنى
        
    • لقتلِ
        
    • على قتل
        
    • أن تقتل
        
    • يذبحني
        
    Ya da daha kötüsü. Duyduğu sesler ona öldürmesini söylüyor olabilir. Open Subtitles او اسوء، الاصوات داخل رأسه من الممكن انها تخبره ان يقتل
    Biri tahtaya, ona Kira'yı öldürmesini söyleyen şifreli bir mesaj bıraktı. Open Subtitles شخصٌ ما ترك رسالةً مشفرة على السبورة تخبره أن يقتل كيرا
    Götürülmeden önce oğluna... Altını çalmak isteyeni, kim olursa olsun öldürmesini söylemiş. Open Subtitles وقبل آسره أخبر ابنه بأن يقتل أي شخص يحاول سرقة ذهبه
    Don Martin'in öldürmesini umduğun adam bu adam idi. Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذى وددت ان يقتله دون مارتن
    Maymunun beni öldürmesini ve televizyonu istemiyorsan tabii. Open Subtitles إلا إذا أردت أن يقتلني القرد لتحتفظين بتلفازي
    Seni öldürmesini izleyemem. Öldürecek olursa bal gibi izlersin. Open Subtitles أنا لن اقف و أراقبه يقتلك إذا ذلك يحدث أنت ستفعل
    Bir adamın bu kadar büyük ve zavallı bir hayvanı bu şekilde öldürmesini izlemekten zevk alacağımı düşünemiyorum, Open Subtitles لا أظنني أستمتع بمشاهدة رجل يقتل رجلاً بحجمه وشراسته
    Wynn'in Spawn'ı öldürmesini sağlayıp HEAT-16 bombasını yarattım. Open Subtitles ساجعل وين يقتل سبون ويفجر القنبلة فى درجة الحرارة 16
    Jallianwala Bagh'ta hakikaten 400'den fazla insan öldürmesini aklım almıyor. Open Subtitles أنا لا أصدق أنه استطاع بالفعل أن يقتل أكثر من أربعمائة
    Fakat ben izledim, çocuğu öldürmesini İzledim ve onu durdurmadım! Open Subtitles ولكني نظرت ، نظرت لآرثر وهو يقتل ذلك الصبي ولم أوقفه
    ve ona kendisini öldürmesini söylediğimi anlatan kaçak dolandırıcı. Open Subtitles و في السجين الهارب الذي طلبت منه ان يقتل نفسه
    Adamın gözlerinin önünde kendini öldürmesini izledi bu hafıza kaybı ve kabuslara yol açtı. Open Subtitles شاهدت شخصاً يقتل نفسه أمامها تراودها ليالي مرعبة وفقدان ذاكرة
    Orada oturmuş bebeğini öldürmesini söylüyordum. Open Subtitles لقد كانت جالساً هناك , أقول له بأن يقتل ابنه
    Öylece durup kendini öldürmesini izleyecek değilim. Open Subtitles لن أقف مكتوف الأيدي وأشاهد هذا الرجل وهو يقتل نفسه
    Haydi şimdi de Jensen'in kendini öldürmesini izleyelim. "Goliath Dünya İşletmesi" Open Subtitles اقترح ان نذهب و نتفرج على جانسن و هو يقتل نفسه مؤسسة غولاياث العالمية
    Her akşam ona böcek atıyoruz ve öldürmesini izliyoruz. Open Subtitles كل ليلة نلقي اليه شيئا جديدا ونتابعه وهو يقتله.
    Bu Bodner'dan beni öldürmesini istediğin mermi. Open Subtitles هذه هي الرصاصة التي اردت بودنير أن يقتلني بها.
    Eğer seni öldürmesini istiyorsan kapıdan çık. Open Subtitles حسنا أذهبى الى البوابه الرئيسيه ان كنت تريدينه أنت يقتلك
    Evet. Ve Stephan Marcel'e uslu durmazsak bizi de öldürmesini söyledi. Open Subtitles وسمعت مارسيل يقول لستيفاني ان يقتلنا في حال قمنا باي شيء
    Seni devletin öldürmesini sağlamak benim yasal zorunluluğum. Open Subtitles انا واجبى القانونى لكى اتاكد ان تقتلك الولايه
    Bu benim sorumluluğumda ama onu öldürmesini istemedim Open Subtitles هذه مسئوليتى لم يكن على فعل ذلك أبدا لكنى لم أطلب منه أبدا أن يقتلها
    Bakanlık danışmanını demiyorsunuz ya? Evet. Newland'ı arayıp şu bomba ile beni öldürmesini söyledi. Open Subtitles نعم, لقد اتصل ب نيولاند فى مكتبته, لكى يقتلنى بهذه القنبلة
    Plana sadık kalırsa, Tully sonunda... - ... Lin'i öldürmesini ayarlar. Open Subtitles لو إلتزم بالخطة, إنّ(تُلي)سيعده لقتلِ (لين)أخيراً.
    Komik sanıyorsun ama birini arayıp kendini öldürmesini söylemek şaka değil. Open Subtitles تظن أن الأمر مثير للسخرية تحريض أناس على قتل أنفسهم هذه ليست مُزحة
    Tek derdimiz birkaç elmas hırsızının masum bir kadını öldürmesini engellemek. Open Subtitles كل ما نحاول فعلهُ هوَ حماية إمرأة بريئة من أن تقتل بسبب سرقة بعض الألماس الحقير هنا
    Burada oturup O Yahudi domuzlarının beni öldürmesini bekleyeceğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles تعتقد بأنّني سأجلس وأنتظر أن يذبحني اليهود الخنازير ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد