ويكيبيديا

    "öleceğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستموت
        
    • ستموتين
        
    • سيموتون
        
    • تحتضر
        
    • يحتضر
        
    • سوف يموت
        
    • سنموت
        
    • وشك الموت
        
    • ويموت
        
    • وفاتك
        
    • سيلقى حتفه
        
    • أن تموت
        
    • سيموتوا
        
    • سيموتُ
        
    • لن تتسنى لكِ
        
    Onun nasıl öleceğini merak ediyordum, ben de onunla birlikte izledim. Open Subtitles كنت أيضاً متشوق لمعرفة كيف ستموت لذا قررت أن أشاهد معه
    Az önce 48 yaşında bir kadına öleceğini söylemek zorunda kaldım. Open Subtitles كان عليّ أن اخبر امرأة في 48 من عمرها انها ستموت
    keşke ben de 24 yaşında bir kadına öleceğini söyleyebilsem. Open Subtitles ليتني أستطيع اخبار امرأة في 24 من عمرها انها ستموت
    Beni beklediğini söyle... ve dönmeseydim öleceğini söyle. Open Subtitles قولى لى أنكِ كنت تنتظريننى كل هذه السنون وانك كنت ستموتين لو لم أعد
    Hayır, bak, benimle artık bu şekilde konuşamazsın Beni düşünmüyorsan Küçük arkadaşının ve hasta yumurcağının öleceğini düşün! Open Subtitles كلا لا يمكنك التحدث معي هكذا لأنه لولا وجودي صديقك الصغير والمجنونة كانوا سيموتون
    öleceğini daha önce öğrenmiş olsaydım, vaktimi başka şeylere harcamazdım. Open Subtitles ،إن عرفت أنك تحتضر لما قضيت حياتي أفعل أموراً أخرى
    Hatta buradaki toprakta koşturan tüm atların 1 yıl içinde öleceğini söyledi. Open Subtitles و قال أن كل الأحصنة التي ستقوم بجلب التراب ستموت خلال سنة
    O küçük puşt öldüğünde senin de öleceğini düşünürdüm hep. Open Subtitles ظننت دائماً أن ذلك السافل عندما يموت ستموت معه أنت
    Herkes yakında öleceğini varsayıyor ya da kaçacağını yok olacağını ya da delireceğini. Open Subtitles يفترض الجميع أنك ستموت قريباً أو سوف تهرب أو تختفي أو تُصاب بالجنون
    Bu aptal doktor öleceğini söylüyor. Open Subtitles هذا الطبيبِ الأحمقِ يقول إنك ستموت لَكنِّي أَقُولُ بأنّك ستعيش
    ...kimin daha önce öleceğini görmek için birbirini boğan. Open Subtitles و أيديهم مقيدة في حلوق بعضهم البعض كل واحدة منهم تنتظر من التي ستموت أولا
    Hastane yolunda öleceğini. Open Subtitles قال بأنك ستموت وأنت في الطريق إلى المستشفى
    Saçmalıyoruz. öleceğini düşünüyorsun ama ölmeyeceksin. Open Subtitles هذا بسبب المرض, أنت تظن بأنك ستموت و لكنك لن تموت
    Eğer böbrek nakli yapılmazsa doktorlar yakın bir zamanda öleceğini söylüyorlar. Open Subtitles يعتقد الأطباء بأنها ستموت قريباً مالم تحصل على كلية.
    öleceğini düşünerek durmadan mallarını dağıtıp duruyorsun. Open Subtitles مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين
    Eğer bu adamlar bizi diğer 19 kutuya götürmezlerse, ne kadar fazla insanın öleceğini anlamıyor musun? Open Subtitles هل تدركين كم من البشر سيموتون لو أن هؤلاء الرجال لم يقودونا إلى الـ19 عبوة الباقية؟
    Bana öleceğini söyleyemezsen, ben de içimde olanları sana asla söyleyemem. Open Subtitles ،إن لم تخبرني أنك تحتضر فلن أستطيع البوح لك بما أريد
    öleceğini öğrendiğinde bu mektubu bana verdi. Open Subtitles كان يعلم أنه يحتضر لذك أعطاني هذه الرسالة
    Şeyh o an mutlaka öleceğini anlamıştı, merhamet dilemeye bile hakkı olmadan Open Subtitles الشيخ علم انه سوف يموت بالتأكيد دون حتى الحق فى طلب الرحمة
    Sana bizim gibi adi kölelerin dayaktan öleceğini ve diğerlerinin de dayak yemesine sebep olabileceğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرتكَ أننا نحن العبيد الحقيرين سنموت من الضرب وَ من ضربنا للآخرين
    Copley'i koridorda gördüğümde öleceğini biliyordum. Open Subtitles ، عندما رأيت كوبلى بمدخل الباب . عرفت أنه على وشك الموت
    O lanet olası fundalıkta adamlarıyla birlikte kalıp öleceğini sana söylemiş. Open Subtitles قال لك أن سيقف ويموت مع رجاله في ذلك المستنقع الدموي
    Bir tanesi bunların nasıl öleceğini yazıyor. Open Subtitles وبعدها تسجّل إحداهن وفاتك في دفتر أعمالها اليومي
    Manyak herif gazı yaydığı an öleceğini biliyordu. Open Subtitles كان يعلم انه ان بقي في الغواصة سيلقى حتفه مع الآخرين لماذا انتحر قبل ان يفعلها
    Tobruk yakınlarında susuzluktan neredeyse öleceğini ve Rusya'da az kalsın donarak öleceğini biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنك كدت أن تموت من العطش بالقرب من طبرق و تقريباً تجمدت حتى الموت في روسيا
    Öyle olsa bile, sadece öleceğini bildiğim insanlara yardım ederim. Open Subtitles وحتى لو,كل ما افعله هو شفاء الناس الذين اعرف بأنهم سيموتوا من دون مساعدتي
    Köpeklerini kaybetmişti, bacakları kırılmıştı, donarak öleceğini anlamıştı. Open Subtitles فقَدَ فريقَ كِلابِه، و انكسرَت ساقاه أدركَ أنهُ سيموتُ متجمداً
    Yani öleceğini biliyor muydun? Open Subtitles أتقصدين أنّكِ كنتِ تعلمين أنّكِ لن تتسنى لكِ النجاه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد