Fakat siz kaza geçirdiniz ve 2 seçeneğiniz var: ya öleceksiniz ya da hidrojen sülfür alacaksınız. Ve mantık olarak %75 gibi bir kurtulma oranı varken. | TED | أنتم في حادث. لديكم خياران: ستموتون أو ستأخذون كبريت الهيدروجين و لنقل إن 75 بالمائة منكم لم تتضرر أدمغتهم. |
Eğer işimi bitirmeme izin vermezseniz hepiniz öleceksiniz! | Open Subtitles | واذا لم تدعوني انهي عملي فجميعكم ستموتون |
Cumartesi gecesi gece yarısında öleceksiniz. Hepiniz öleceksiniz. | Open Subtitles | منتصف ليلة يوم السبت ستموتون،كلكم ستموتون |
öleceksiniz. Sizden öncekiler gibi. | Open Subtitles | من نومنا العميق سوف تموتون الكابوس ينتظركم |
Beni dinleyin. Sizi buradan çıkarmak zorundayız. Yoksa ikiniz de öleceksiniz. | Open Subtitles | اسمعا , يجب أن نخرجكما من هنا وإلا كلاكما ستموتان |
Kanınızı ve organlarınızı kirleten nahoş bir hastalık yüzünden üç gün içinde öleceksiniz. | Open Subtitles | سوف تموت خلال ثلاث ايام من حصوة خير جيدة تغلغلت فى دمك و أعضائك |
Fakat ben gittiğimde, ikinizden biriniz seçim yapmak zorunda yoksa ikinizde öleceksiniz. | Open Subtitles | و لكن بمجرد رحيلي علي أحدكم ان يخطو للأمام و إلا ستموتوا معا |
Yazılanları okudunuz ve yakında bu yüzden öleceksiniz. | Open Subtitles | لقد نطقتم بكلمات ستموتون من أجلها قريباً |
Sadece bir reklam filmi izlediniz diye şimdi hepiniz öleceksiniz! | Open Subtitles | و الآن ستموتون جميعاً فقط لإنكم شاهدتم ! إعلاناً تجارياً |
Biz lanet kuleleriniz patlamadan daha önce hepiniz burada öleceksiniz! | Open Subtitles | جميعكم ستموتون, قبل أن نفجر أبراجكم الرديئة |
Yakında öleceksiniz. Güzel olan da bu. | Open Subtitles | المهم انكم ستموتون قريباً وهذه هي الاخبار الجيده |
Hepiniz bu gece öleceksiniz söylediklerimi yapmazsanız. | Open Subtitles | انتم كلكم ستموتون اليوم ما لم تفعلو ما اقول لكم |
Bu yanmadan önce razı olmazsanız teker teker öleceksiniz. | Open Subtitles | إذا لن تُذعنا قبل أن يحترق هذا، ستموتون واحد تلو الآخر. |
- öleceksiniz. - Bizi öldüremezsin, annenle babanız. | Open Subtitles | ـ إذاً ستموتون ـ لا يمكنك أن تقتلنا، إننا والديك |
Yatağı ne yapacaksınız ki! Ne de olsa yarın öleceksiniz. | Open Subtitles | أنتم لا تحتاجون الى أسرَة فأنتم سوف تموتون غداً |
Ya beraber yaşayacaksınız ya da beraber öleceksiniz. | Open Subtitles | و الآن كلكم ستعيشون أو تموتون كفردٍ واحد |
Pekala sen ve o sürtük kesinlikle öleceksiniz tabi sen bişeyler yapmazsan sana garanti veriyorum | Open Subtitles | حسناً أنت و تلك العاهره ستموتان لو إكتفيتما بالوقوف هكذا أضمن لك هذا |
İkiniz de ucube kız kardeşine yardım etmeyi hiç denememiş olmayı dileyerek mi öleceksiniz? | Open Subtitles | هل ستموتان كلاكما متمنّيتَين أنّكما لمْ تحاولا قطّ مساعدة شقيقتك المسخ؟ |
Seni görüyorum.Ya sen ya Max öleceksiniz Ajan Grant. | Open Subtitles | اني أراك . اريد ماكس أو سوف تموت , العميل غرانت |
Lânet olsun, buradan hemen çıkmazsanız öleceksiniz! | Open Subtitles | إذهبوا من هنا ! عيكم اللعنة إذا لم تفعلوا ستموتوا! لا تفعل ذلك. |
Nasogastrik tüpe ihtiyaciniz var yoksa acliktan öleceksiniz. | Open Subtitles | تحتاج أنبوبًا أنفيا معديا، وإلا فستموت جوعا. |
Eğer burada fazla kalırsanız, tekniğimle sürüklenip öleceksiniz. | Open Subtitles | إذا حاولتم الهرب بعيد ا, سـتقعون في تقنيتي وستموتون |
Kusura bakmayın ama burada öleceksiniz! | Open Subtitles | آسف، لكن عليكما أن تموتا أيضاً |
Gün doğana değin, ruhunuz bedeninize dönmüş olmazsa öleceksiniz. | Open Subtitles | لو لم تعد روحكِ إلى جسدكِ مع طلوع الشمس ستموتين |
Adi Birleşmiş Milletler askerleri, ülkemizden çıkmadan öleceksiniz. | Open Subtitles | اللعنه علي جنود"الأمم المتحدة", سوف تلقون حتفكم قبل أن ترحلوا عن وطنا. |
Hayır, yüzde 50'niz ilk 24 saat içinde tedavi edilmediğiniz takdirde öleceksiniz. | TED | لا، بل ستموت. ٥٠٪ يموتون خلال ٢٤ ساعة في حال عدم تلقي العلاج |
- öleceksiniz! - Bizim gibi değiller, efendim. | Open Subtitles | ـ سوف تموتين ، يا صحارى ـ إنهم لا يشبهوننا ، يا سيدى |
Emniyet aleti yerinden çıkacak ve Annie de sen de öleceksiniz! | Open Subtitles | ستخرج الحدبة وستموت أنت وآني. |
Yediğiniz yemek bağırsaklarınızı tıkayacak kendi bokunuzda öleceksiniz. | Open Subtitles | حتى الطعام الذي تاكله سيسد احشائك . وسوف تموت من فضلاتك |
öleceksiniz! | Open Subtitles | موتوا |