ويكيبيديا

    "ölmeden önceki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل وفاته
        
    • قبل أن تموت
        
    • تسبق وفاته
        
    • قبل أن يموت
        
    • قبل أن يَموت
        
    • قبل مقتل
        
    • قبل موته
        
    • سبقت موت
        
    • سبقت وفاته
        
    • من وفاته
        
    • قبل موتها
        
    • قبل أن نموت
        
    • السابق لموتها
        
    ölmeden önceki hemoglobin ve hematokrit sayımlarını tam olarak söyleyemeyeceğim. Open Subtitles لا يمكنني إخباركما بعدد الهيموجلوبين أو الهيماتوكريب بالضبط قبل وفاته
    Onu vasiyetname için değil, ölmeden önceki gece kulüpte Ruggles'ı çağırıp benimle konuşmadığı için, affetmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أغفر له لعدم كتابة وصية , لأستدعاء راغلز لعدم الكلام إلي في النادي الليلة قبل وفاته
    Annesinin ölüm nedenini bilmiyor olabilir, ama annesinin ölmeden önceki durumunu biliyor olabilir. Open Subtitles لربما لا تعرف ما سبب وفاة والدتها لكنّها ستعرف كيف كانت قبل أن تموت
    Maktûl ölmeden önceki geceyi onunla geçirmiş. Open Subtitles أمضت ليلة مع الضحية الليلة التي تسبق وفاته
    ölmeden önceki üç saatini annesinin adını haykırarak geçirdi. Open Subtitles لقد بقي يبكي و يستنجد بأمه لمدة ثلاثة ساعات قبل أن يموت
    Bu, babamın ölmeden önceki son icraatı. Open Subtitles هذا كان والدى أخر تصرف لهُ قبل أن يَموت
    Seni olanların yükü olmadan görmek annen ölmeden önceki gibi mutlu olduğunu görmek. Open Subtitles رؤيتك لا تحمل عبء كل ما حدث رؤيتك سعيدًا مثلما كنت قبل مقتل والدتك
    Babamın ölmeden önceki son isteği okulunuzundan bir parşomen getirmemdi Open Subtitles آخر أماني أبي قبل موته هى الحصول على احد لوحاتك
    Büyükannem, ölmeden önceki gece Lorraine'in hep bencil olduğu konusunda beni uyardı. Open Subtitles الليلة التي سبقت موت جدتي حذرتني أن لورين دائما ستكون أنانية
    Belki de alarmını ölmeden önceki gece kurmuştu. Open Subtitles لماذا منتظمة؟ لربما قام بضبط المنبه في الليلة التي سبقت وفاته
    Önceki konuşmamıza dayanarak ölmeden önceki son sözlerinin neler olduğunu bilmek istersiniz diye düşündüm. Open Subtitles بضوء حديثنا السابق ظننت بأنك ستكون مهتماً عما قال قبل وفاته
    Bayan Oh, bu yerin babamın ölmeden önceki bana son hediyesi olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلمين بأنّ هذه أخر هديةٍ يُقدمها والدي لي قبل وفاته.
    Francis ile konuştum ölmeden önceki son anlarında. Open Subtitles تكلمتُ مع فرانسس الذي تشارك معي لحظات ما قبل وفاته.
    Upton'un ölmeden önceki son hareketlerini gösteren kayıtları bulmaya çalış. Open Subtitles انظر لو بإمكانك إيجاد أيّ لقطات لتحرّكات (أبتون) قبل وفاته.
    Upton'un ölmeden önceki son hareketlerini gösteren kayıtları bulmaya çalış. Open Subtitles انظر لو بإمكانك إيجاد أيّ لقطات لتحرّكات (أبتون) قبل وفاته.
    Son derece sıcak bu yıldızlardan bazıları ölmeden önceki son enerjilerini harcıyorlar ve mavi parlak bir ışık yayıyorlar. Open Subtitles النجوم الحارة بشدة التي تحرق بعضها أخر ما لديها من طاقة قبل أن تموت, تشع باللون الأزرق
    Evet ama birkaç oyuncak serpiştirmezsen hüzünlü, yaşlı bir yatalağın ölmeden önceki satışına benziyor. Open Subtitles حسنا إذا لم تنثر بعض الألعاب سيبدو كأنك تقيم معرضا حزينا قديما لبيع ماتملكه قبل أن تموت
    Baban ölmeden önceki gece kavga ettiniz. Open Subtitles اذا انتدخلت في شجار مع والدك في الليلة التي تسبق وفاته
    Medyum, adamın ölmeden önceki semptomlarını söylemişti. Open Subtitles الوسيطة أعطتنا أعراض الضحية قبل أن يموت.
    Bu, babamın ölmeden önceki son icraatı. Open Subtitles هذا كان والدى أخر تصرف لهُ قبل أن يَموت
    Seni olanların yükü olmadan görmek annen ölmeden önceki gibi mutlu olduğunu görmek. Open Subtitles رؤيتك لا تحمل عبء كل ما حدث رؤيتك سعيدًا مثلما كنت قبل مقتل والدتك
    ölmeden önceki anlarında kurban edilen insanları ateşten çıkarıp hala atmakta olan kalplerini söküp sandıklarına koyarlardı. Open Subtitles لحظات قبل موته التضحيات البشرية يخرجون من النار ومازال
    Büyükannem, ölmeden önceki gece Lorraine'in hep bencil olduğu konusunda beni uyardı. Open Subtitles الليلة التي سبقت موت جدتي حذرتني أن لورين دائما ستكون أنانية
    Ajandasında, ölmeden önceki akşam burada yemek yediği yazıyor. Open Subtitles كتاب مواعيده يقول أنه تناول العشاء هُنا في الليلة التي سبقت وفاته
    Alglerdeki seviye ve çökeltilere göre kurban, ölmeden önceki 24 saat içinde Henley-on-Thames yakınlarındaymış. Open Subtitles المستويات والرواسب على الطحالب تشير إلى أنّ الضحيّة كانت بقرب نهر التايمز.. في غضون 24 ساعة من وفاته
    Sana, Colleen'in ölmeden önceki son sözlerini hiç söylemedim. Open Subtitles أنا لم أخبرك أبدًا الكلمات الأخيرة التى قالتها كولين قبل موتها
    ölmeden önceki zamanımız yetersiz. Open Subtitles أنا أتحدث عن الوقت الذي لدينا قبل أن نموت
    ölmeden önceki gün onu tokatladım. - Biliyorum. Open Subtitles لقد صفعتها اليوم السابق لموتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد