| Acaba dördümüzün en ön sırada iyilik perisinin yanında oturması mümkün mü? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الممكن أن نقف نحن الأربعة في الصف الأمامي |
| Ve sonra, iyi bir medyum, ön sırada oturanların şüpheliler olduğundan emin olmalı. | Open Subtitles | ومن ثمّ ، سيتأكّد أي وسيط روحي جيّد أنّ الصف الأمامي ممتلئ بالمشتبه بهم من الشرطة |
| Açılış akşamı ön sırada olacağım. Ve bana güvenebilirsin. | Open Subtitles | سأكون هناك ليلة الافتتاح، في الصف الأمامي ويمكنك الاعتماد علي |
| En ön sırada oturan şanslı piç de onun kocası. | Open Subtitles | و هذا زوجها , انه شيطان محظوظ يجلس في نهاية الصف الأول |
| Her antrenmanda ve her durumda ön sırada yer alıyor. | Open Subtitles | إنه يتواجد في مقدمة جميع التجارب كيفما كانت الظروف |
| Efendim, sizi ön sırada görünce bana bir ilham geldi. | Open Subtitles | عندما اراك في الصف الامامي يا سيدي احصل على الالهام |
| O garajınızın önünde duran bir arabayla birlikte sizin ön sırada oturmanızı ister. | Open Subtitles | سوف يجعلك تجلس بالصف الأول مع سيارة جديدة في موقفك |
| - Tüm derslere katılmak, en ön sırada oturmak... ve maç günü ceket ve kravat giymek. | Open Subtitles | ؟ حضور كل الحصص والجلوس في الصف الأمامي في هذه الحصص وإرتداء ربطة عنق أيام المباريات |
| Ben de ön sırada dinliyorum ve dut gibi sarhoşum. | Open Subtitles | و أنا في الصف الأمامي و أنا سكران للغاية |
| Bu arabanın sahibi kimse ön sırada olmak istediği kesin. | Open Subtitles | مهما يكن مالك هذه السيارة فقد حرص على أنه يحصل على مقعد الصف الأمامي |
| -Sanırım annemin şovunda ön sırada oturman da önemli değil. | Open Subtitles | أنك ستجلسين في الصف الأمامي في عرض أمي, أيضاً |
| Ve sonra, iyi bir medyum, ön sırada oturanların şüpheliler olduğundan emin olmalı. | Open Subtitles | ومن ثمّ ، سيتأكّد أي وسيط روحي جيّد أنّ الصف الأمامي ممتلئ بالمشتبه بهم من الشرطة |
| ön sırada bir koltuk ve patlamış mısır dolu bir kova almam gerektiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه يجب أن أحظى بمقعد في الصف الأمامي و علبة فشار؟ |
| Dee ve Corinne'i ön sırada otururken görmüştüm ve yanlarındaki koltukta oturmak nasıl olurdu diye bir düşünmüştüm. | Open Subtitles | رأيت دي في الصف الأمامي مع كورني وتساءلت ماذا سيكون لو مثلا لو كان مكاني في الحياة الجلوس بجانبهم واشاهدك |
| Hayatınız değişirken ön sırada olmak isteyeceğinize eminim. | Open Subtitles | ستريدون التواجد في الصف الأمامي عندما تتغير حياتكم. |
| Öylesine kalabalığa bakıyordum ki tesadüfen en ön sırada babamı gördüm. | Open Subtitles | ورحت أنظر إلى الحاضرين بدون سبب ورأيت فى منتصف الصف الأول .. أبى |
| Takım elbiseli olarak sınıfta en ön sırada oturacaklar öyle mi? | Open Subtitles | قوانين للملابس و عليهم أن يجلسوا فى الصف الأول من الفصل ؟ |
| Takım elbiseli olarak sınıfta en ön sırada oturacaklar öyle mi? | Open Subtitles | قوانين للملابس و عليهم أن يجلسوا فى الصف الأول من الفصل ؟ |
| Cenazede ön sırada oturmuyor muydun? | Open Subtitles | لماذا لم تجلس في مقدمة الجنازة ؟ |
| En ön sırada oturdum ve teri üzerime aktı. | Open Subtitles | انا جلست في الصف الامامي وهو قام بالتعرق علي |
| ön sırada olacağım. | Open Subtitles | سأكون بالصف الأول |
| Şey, Bay Durk, sen üçüncü ya da dördüncü sınıftayken, ön sırada kızıl saçlı güzel bir kız vardı ve sen onun dikkatini çekemiyordun, em... | Open Subtitles | حسناَ سيد " ديرك " حينما كنت في الصف الثالث أو الرابع وفتاة بشعر كستنائي في المقعد الأول ولا تستطيع جذب انتباهها |
| Koltuklarınız ayrıldı, ön sırada... ve Ruby Rhod'un yanında! | Open Subtitles | لديك مقعد محجوز في الخطّ الأمامي بجانب روبي رود |