ويكيبيديا

    "önce gelir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأتي أولاً
        
    • يأتي أولاً
        
    • تأتي أولا
        
    • يأتي قبل
        
    • تأتي قبل
        
    • يأتي أولا
        
    • أولوية على
        
    • لهم الأولوية
        
    • تأتى أولا
        
    • يأتى أولا
        
    • يأتي اولاً
        
    • يأتي في المقام الأول
        
    • قبل الاصدقاء
        
    • قبل العاهرات
        
    • لا تخن ذكراً من أجل
        
    Ben üzerinde durmadım çünkü grup önce gelir. Open Subtitles أما أنا, تركتها تمر لأن المجموعة تأتي أولاً.
    Hayatı koruma emri diğer bütün emirlerden önce gelir. Open Subtitles إن الأمر بحفظ الحياة يأتي أولاً قبل كل شيء
    Hep aile önce gelir dersin, dedemi görmem gerekir, değil mi? Sana mani olmuyorum. Open Subtitles أنت دائما ما تقول العائلة تأتي أولا يجب علي رؤية جدي , أليس كذلك ؟
    Ama kar, anlıyor musun yarıştan, inançtan ve aileden önce gelir. Open Subtitles ..تعتقد أنهم أوفياء ولكن الربح,كما ترى يأتي قبل العِرق,العقيدة و العائلة
    Eğer benim doğru kişi olduğumu düşünmüyorsanız hayal kırıklığına uğrayacağım, ama tabii dava her şeyden önce gelir. Open Subtitles ان كنت تعتقد بأنني غير مناسبة فذلك سيكون مخيباً للآمال قليلا بالنسبة لي و لكن المصلحة تأتي قبل كل شيء
    Tabii ki, Lord Kardinal, tabii ki. Tanrı'nın işi önce gelir. Open Subtitles في الواقع، سيدى الكاردينال عمل الرب يجب أن يأتي أولا.
    Evet, Maris'im beni ne kadar özlese de, "Aile sevgisi önce gelir" dedi. Open Subtitles نعم، برغم شوق "ماريس" لي، إلا أنها تعرف أن العائلة تأتي أولاً
    "Aile önce gelir." Open Subtitles لقد جهزنا مبادرة العائلة تأتي أولاً
    Kariyer önce gelir. Böyle olmalı. Open Subtitles الوظيفة تأتي أولاً, وهذا ما ينبغي
    Oğlun hep benden önce gelir değil mi? Open Subtitles هو دائما يأتي أولاً بلنسبه لكِ أليس كذلك؟
    Biliyorum anlaması biraz zor, ama Dünya'da, aşk önce gelir.. Open Subtitles أعلم أنهُ من الصعب تفهم هذا، ولكن على الأرض، الحُب يأتي أولاً.
    Talep önce gelir. Ve bunu arz eden kâr eder. Open Subtitles الطلب يأتي أولاً ومن يلبي هذا الطلب يكون المستفيد
    Burada olmayı çok seviyorum ve kazanmak istiyorum ama ilişkim her şeyden önce gelir. Open Subtitles أن أحب أن أكون هنا وأنا أريد أن أفوز ولكن علاقتي تأتي أولا
    Güvenliğiniz ve himayeniz daima önce gelir. Open Subtitles أنت تعرف كم أنت والصبي يعني بالنسبة لي. سلامتك والرعاية دائما تأتي أولا.
    Şu an zor zamanlar geçirdiğini biliyorum. Ama şunu hatırlamanı istiyorum, gayret ve çekişme muvaffakiyetten önce gelir. Open Subtitles أعلم أنك تمرين بموقف صعب حالياً ، لكن أريدك أن تتذكري أن النضال والصراع دائماً ما يأتي قبل النجاح
    Birşeyi unutma tatlım, Kibir yok olmaktan önce gelir. Open Subtitles فقط تذكر شيئا، والعسل. الكبرياء يأتي قبل السقوط.
    Yardıma muhtaç kardeş her şeyden önce gelir. Open Subtitles الاخت في الحاجة تأتي قبل اي شيء
    Ama Tanrı'nın çağrısı her şeyden önce gelir. Open Subtitles ولكن الدعوة إلى الله تأتي قبل كل شيء.
    Yaralıyla ilgilenmek önce gelir. Open Subtitles اهتموا بذلك المصاب بشدة فالمريض يأتي أولا
    Kalkmış penis one direction'dan önce gelir. Open Subtitles الانتصاب الذكري أولوية على المضي في طريقي
    Biliyor musun, tüm bu "asillerin sorumluluğu", "Moroiler önce gelir," lafları çok saçma. Open Subtitles أنت تعلمين "المسئولية الملكية" "الموروي لهم الأولوية" كل هذا غير سوي
    Biz biliyoruz. Parazitler önce gelir. Open Subtitles لا , نحن نعلم الطفيلات تأتى أولا
    Ama inanç önce gelir ve sen yolunu kaybettin. Open Subtitles ولكن الإيمان يأتى أولا وأنت فقدت طريقك
    Yani, bir gün kesin o şeylerin hepsine sahip olacağım, ama aşk hepsinden önce gelir diye düşünüyorum. Open Subtitles و أنا واثق بأنني سأحصل على تلك الأشياء يوماً ما لكن الحب يأتي اولاً
    Biliyorsun işim önce gelir. Open Subtitles إفعلي ما أفعله العمل يأتي في المقام الأول
    Hatta şöyle bir kanun vardır. Hatunlar, hödüklerden önce gelir. Open Subtitles هناك قانون الصديقات قبل الاصدقاء
    Biliyorum, kankalar... ilişilerden önce gelir, Biliyorum. Open Subtitles حقا , كما تعلم الاخوة قبل العاهرات كما تعلم
    Kardeşlik karılardan önce gelir. Sonra da sevgilimi becerdin. Open Subtitles لا تخن ذكراً من أجل امرأة، ثم ضاجعتَ حبيبتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد